2015. augusztus 4-én a Tanács jóváhagyta azt a rendeletet, amely módosítja az európai pénzügyi stabilizációs mechanizmust (EFSM) annak érdekében, hogy az euróövezeten kívüli tagállamok védelemben részesüljenek a valamely euróövezeti tagállamnak nyújtott pénzügyi segítségből eredő kockázatokkal szemben.
Magát az alapelvet 2015. július 17-én, közös nyilatkozatban hagyta jóvá a Bizottság és a Tanács. Emellett arról is döntés született, hogy Görögország 7,16 milliárd EUR összegű rövid lejáratú pénzügyi támogatásban részesül az EFSM-ből.
A rendelet biztosítja, hogy az EFSM-ből pénzügyi támogatást euróövezetbeli tagállam számára csak akkor lehessen nyújtani, ha jogilag kötelező érvényű rendelkezések biztosítják, hogy az euróövezeten kívüli tagállamokat haladéktalanul és teljes körűen kompenzálják azon esetleges kötelezettségeik vonatkozásában, amelyek abból származnak, hogy a kedvezményezett nem fizeti vissza a megállapított feltételeknek megfelelően a pénzügyi támogatást.
A rendeletet írásbeli eljárásban fogadták el.
Az európai pénzügyi stabilizációs mechanizmusAz európai pénzügyi stabilizációs mechanizmus célja pénzügyi támogatást nyújtani a pénzügyi nehézségekkel küzdő uniós tagállamoknak. A Bizottság a támogatás finanszírozásához a pénzügyi piacokról von be forrást implicit uniós költségvetési garancia mellett.
The next meeting of the Subcommittee will take place on Tuesday 22 September from 9 a.m. - 12.30 p.m. and from 3 p.m. to 18.30 p.m. in meeting room ASP A3G3
Representatives of NGOs as well as other organisations are requested to accede to the EU Transparency Register and follow the procedures therein for access to the European Parliament.
Der Rat hat am 4. August 2015 eine Verordnung gebilligt, mit der der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) geändert wird, damit nicht dem Euro-Raum angehörende Mitgliedstaaten vor Risiken geschützt sind, wenn ein Euro-Land finanziell unterstützt werden muss.
Dies hatten die Kommission und der Rat bereits am 17. Juli 2015 in einer gemeinsamen Erklärung im Grundsatz vereinbart. Gleichzeitig war beschlossen worden, Griechenland eine kurzfristige Finanzhilfe in Höhe von 7,16 Mrd. € zu gewähren.
Nach der neuen Verordnung wird einem Mitgliedstaat des Euro-Raums nur dann finanzieller Beistand gewährt, wenn durch rechtsverbindliche Vorschriften sichergestellt ist, dass nicht dem Euro-Raum angehörende Mitgliedstaaten im Haftungsfall, nämlich dann, wenn der begünstige Mitgliedstaat den finanziellen Beistand nicht vereinbarungsgemäß zurückzahlt, unverzüglich einen vollen finanziellen Ausgleich erhalten.
Die Verordnung wurde im schriftlichen Verfahren verabschiedet.
Der EFSMDer EFSM gewährt EU-Mitgliedstaaten in finanziellen Schwierigkeiten finanziellen Beistand. Diesen schöpft er aus Mitteln, die die Kommission im Rahmen einer impliziten EU-Haushaltsgarantie auf den Finanzmärkten beschafft hat.
In a press release of 1st July 2015, the German electrolyser plant construction company ETOGAS, reported how it delivered an electrolyser system to a site used by the Austrian energy company RAG Rohöl Aufsuchungs Aktiengeselleschaft in the town of Unterpilsbach in Austria. According to the press release, the equipment consisted of a 40 foot electrolysis container and a 20 foot transformer/ rectifier container.
The statement went on to say: “It will supply hydrogen for the flagship project ‘Underground Sun Storage’, which is managed by RAG. This project is the first to explore the option of storing wind and solar energy in a former natural gas reservoir.”
Electrolyser manufacturers such as ETOGAS and ITM Power, are showing energy companies how solar and wind power generation can become more efficient with the help of energy storage. The key to this process is the electrolyser, which uses the electricity generated from renewable energy sources of solar and wind power to produce hydrogen gas. The gas can either be injected directly into the gas supply network – as is happening at the Thüga Group’s power-to-gas plant at Frankfurt-am-Main, which uses ITM Power’s PEM electrolyser to produce hydrogen – or in the case with RAG’s Underground Sun Storage project, the gas can be stored in an underground storage facility until it is needed at times of peak demand.
These recent developments show how gas from sustainable sources may one day supersede the supply of natural gas and oil from fossil sources. The old argument that wind turbines and solar panels are unreliable as they only produce electricity when it is windy or when the sun is shining has become outdated, because with the conversion and storage of electrical energy as gas, the gas can be turned back into electricity at other times such as on a still day or at night or when there is greater consumer demand. In doing so it will help to cut greenhouse gas emissions and fight climate change.
Sources
http://www.etogas.com/news/aktuelles-news/
http://www.underground-sun-storage.at
©Jolyon Gumbrell 2015
The post Austrian energy company will store gas from renewable energy underground appeared first on Ideas on Europe.
Selon le premier ministre italien, un accord de libre-échange entre le Japon et l’UE pourrait tout à fait voir le jour d’ici la fin de l’année. Un article d'EurActiv Italie.
Grâce aux emplois saisonniers, le chômage atteint son niveau le plus bas depuis 2010. Malgré l'explication saisonnière, c’est le sixième mois consécutif que le nombre de chômeurs diminue, une tendance positive qui touche tous les secteurs.
Les négociations sur le troisième mémorandum ont débuté ce mardi à Athènes entre le gouvernement grec et ses créanciers. Mais la logique du plan dessinée le 13 juillet apparaît déjà comme caduque en raison de l'effondrement de l'économie grecque.
Dans un accès d’optimisme surprenant, Athènes et ses créanciers se sont déclarés prêts à signer un accord de renflouement dans les jours à venir, malgré certaines questions encore en suspens.