You are here

Feed aggregator

Az MPSZ támogatja a magyar kormány intézkedéseit migránsügyben

VajdaságMA (Szerbia/Vajdaság) - Thu, 17/09/2015 - 15:50
A Magyar Polgári Szövetség támogatja a Magyar Kormány azon intézkedéseit, amelyek révén az illegális bevándorlók ellen kíván fellépni, hangsúlyozta Rácz Szabó László, az MPSZ elnöke mai zentai sajtótájékoztatóján, hozzátéve, pártja álláspontja szerint Magyarországot csakis a nemzeti jobboldal képes megvédeni az illegális bevándorlóktól.

Latest from OSCE Special Monitoring Mission (SMM) to Ukraine based on information received as of 16 September 2015

OSCE - Thu, 17/09/2015 - 15:50

The SMM monitored the implementation of the “Package of measures for the implementation of the Minsk agreements”. Its monitoring was restricted by the parties and security considerations*. The SMM recorded few ceasefire violations in both Donetsk and Luhansk regions. The SMM revisited Ukrainian Armed Forces and “DPR” heavy weapons holding areas and found weapons missing. In Kyiv, the SMM monitored a protest of journalists.

The SMM observed a relatively calm situation in the Donetsk region with some ceasefire violations recorded in the area of the Donetsk airport and Debaltseve. At the Joint Centre for Control and Co-ordination (JCCC) observation point at “Donetsk People’s Republic” (“DPR”)-controlled Donetsk railway station (8km north-west of Donetsk city centre), the SMM heard 12 explosions 3-7km north-east and saw one explosion 3-5km north of its position. The SMM also heard heavy machine gun and pistol fire at locations at 3-10km south and north-east of its position at the observation post.

In “DPR”-controlled Debaltseve (56km north-east of Donetsk), the SMM heard six undetermined explosions 3-4km north-west of its position in the town’s centre. According to the Russian Federation Armed Forces JCCC officer, the sounds of explosions were coming from a shooting range. The SMM was unable to verify this claim.

While in “DPR”-controlled Oleksandrivka (20km south-west of Donetsk), the SMM heard three single small-arms shots; approximately 300m north of its position (in front of the school in Marinskyi district), close to the line of contact.

In Oleksandrivka the SMM visited the school in Marinskyi district, located on the contact line and exposed to repeated shelling (last shelled on 27 August). According to the school director there were 194 pupils (six to 16 years old) attending the school and living near the contact line. The majority of the windows were covered in plastic sheeting and the gym was heavily damaged. The director said the curriculum in the school was being delivered in both Ukrainian and Russian languages.

The “chief” of Debaltseve “police” told the SMM that ongoing demining activities conducted by “DPR” “ministry of emergency services” and “DPR” engineers within the city were not completed, but that unexploded ordnance were clearly marked with warning signs.

In government-controlled Berezove (35km south-west of Donetsk), the SMM followed up on reports that two middle-aged women had been injured by an explosive device on the side of the highway near a checkpoint on 15 September. The deputy head doctor of the hospital in Volnovakha confirmed that two females had been treated for minor shrapnel-related injuries that day. The doctor added that there had been ten cases of injuries from explosive devices in the last three months.

At the weekly civil-military co-ordination meeting in government-controlled Artemivsk (66km north-east of Donetsk) the senior engineer of the Agricultural Unit in government-controlled Bakhmutske (75km north-east of Donetsk) raised the urgent need to demine agricultural fields in the areas neither under government nor under “DPR” or “LPR” control. The engineer explained that out of 2,500 hectares of agricultural land, only 1,500 are currently cultivated. A Ukrainian Armed Forces officer stated that the two demining teams in the area were both engaged elsewhere. He also cautioned that demining in areas where control is disputed was difficult as it required co-ordination between the sides controlling adjacent areas.

In the Luhansk region, the SMM observed a relatively calm situation with two ceasefire violations recorded. While between government-controlled Nyzhnie (56km north-west of Luhansk) and Ukrainian Armed Forces checkpoint 3km east of government controlled Novotoshkivske (52km west of Luhansk), the SMM heard four explosions approximately 10km north-east of its position.

In government-controlled Muratove (50km north-west of Luhansk) the SMM heard one to two hundred bursts of small-arms and light-machine-gun fire south-east of its position, in the vicinity of the government-controlled village of Orikhove-Donetske (44km north-west of Luhansk). The firing lasted for approximately five minutes.

The SMM monitored the repairs of the electric station in "LPR"-controlled Raivka (16km north-west of Luhansk), carried out by the Luganskvoda company. Due to damage from shelling on 27 August the company had to replace a pylon supporting the transformer of the station. The SMM also observed the repair works to the electricity lines in "LPR"-controlled Vesela Hora (16km north of Luhansk) carried out by Luhansk Electricity Network.

The SMM revisited two “DPR” heavy weapons holding areas whose locations corresponded with respective withdrawal lines. At the first site all previously recorded weapons were present. At the second site two howitzers (152mm, 2A65 MSTA-B) were missing.

The SMM also revisited two Ukrainian Armed Forces heavy weapons holding areas whose locations corresponded with respective withdrawal lines. At the first site ten anti-tank guns (nine 100mm, 2A29 MT-12 Rapira, and one 100mm, 2A19 T-12) were missing. At the second site all previously recorded weapons were present. The SMM also recorded additional weapons at this site.

The SMM observed the following weapons’ movements in areas that are in violation of respective withdrawal lines. In the area of government-controlled Novotoshkivske (53km north-west of Luhansk), the SMM observed three infantry fighting vehicles (BMP-2). One of them was equipped with an anti-tank guided missile (9K111 Fagot).

In Kharkiv, the SMM attended a conference on “Ways of achieving peace through religious practices in the Ukrainian context”. Representatives of the Roman and the Greek Catholic Churches, the Ukrainian Muslim Association (UMMA), the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church and the German Evangelical Lutheran Church in Ukraine participated. The role played by religious communities in providing assistance to internally displaced persons (IDPs) was also discussed.

In Odessa the SMM visited two Roma tent campsites at Kulykove Pole. One group (six women, six men and one child) told the SMM they were from the Mykolaiv region and in Odessa family reasons after which they plan to return home. Another group consisted of 12 women, four men and two children. They informed the SMM that they were from Sloviansk in the Donetsk region, but had arrived to Odessa from Kyiv. Their intent was to return to Kyiv, as they consider it better in terms of support from local authorities.

In Kyiv, the SMM monitored a gathering of approximately 150 journalists (various ages, both male and female) commemorating the 15th anniversary of the murder of Heorhii Gongadze. The journalists demanded that cases of attacks and intimidation of journalists be effectively investigated. They pointed out that of 36 cases of assaults on journalists in 2015 only three cases were submitted to courts. 

The SMM continued to monitor the situation in Dnepropetrovsk, Kherson, Chernivtsi, Ivano-Frankivsk and Lviv.

 

*Restrictions to SMM’s freedom of movement or other impediments to the fulfilment of its mandate:

The SMM is restrained in fulfilling its monitoring functions by restrictions imposed by the parties and security considerations, including the presence – and lack of information on the whereabouts – of mines, and damaged infrastructure. The security situation in Donbas is fluid and unpredictable and the ceasefire does not hold everywhere. Self-imposed restrictions on movement into high-risk areas have impinged on SMM patrolling activities, particularly in areas not controlled by the government. Members of the “LPR” continue to prevent the SMM from monitoring most areas close to the border with the Russian Federation.

Delayed access:

  • At a checkpoint on Leninskyi Avenue/H15 near “DPR”-controlled Shyrokyi (6.6km south-west of Donetsk city centre), an armed “DPR” “police officer” stopped and told the SMM to wait until he got “permission” for the SMM’s passage from his superior. After 30 minutes the SMM was allowed to pass.

Conditional access:

  • In “DPR”-controlled Debaltseve (56km north-east of Donetsk), the SMM were not allowed to move without escort. It was escorted by the Russian Federation Armed Forces JCCC officer. 
Related Stories
Categories: Central Europe

Az EP megszavazta a 120 ezer menekült elosztásáról szóló javaslatot

Krónika (Románia/Erdély) - Thu, 17/09/2015 - 15:32

Megszavazta az Európai Parlament (EP) csütörtökön azt a javaslatot, amely arról szól, hogy a legnagyobb migrációs nyomásnak kitett országoktól az elkövetkező két év során 120 ezer menekültet vállaljon át a többi uniós tagállam. 
Kategória: Külföld

Hetven kilométeres kerítés a magyar–román határon

Krónika (Románia/Erdély) - Thu, 17/09/2015 - 15:26

Hetven kilométeres lesz az a drótkerítés, amely a magyar–román határon, a magyar–szerb–román hármashatártól húzódik majd – jelentette ki csütörtökön Szijjártó Péter magyar külügyminiszter.
Kategória: Külföld

Coup d'Etat au Burkina : la France doit poser des actes concrets contre les putschistes

Survie - Thu, 17/09/2015 - 15:22
[Modification : 16h15 : l'arrestation de Sams'k le Jah n'est pas confirmée] L'Association Survie, qui a dénoncé pendant plus de 20 ans la dictature de Blaise Compaoré et le soutien multiforme dont il a bénéficié de la part de la France, s'alarme du retour au pouvoir par la force de ses plus proches collaborateurs, moins d'un an après la révolte populaire qui les avait éloignés du pouvoir. Les autorités françaises, au-delà des déclarations de condamnation, doivent tirer les conséquences de leur dipomatie de (...) - Burkina Faso / , , ,
Categories: Afrique

Népzenei örökségünk továbbvivői

Magyar Szó (Szerbia/Vajdaság) - Thu, 17/09/2015 - 15:19

A zentai Délibáb Magyar Művelődési Egyesület pénteken, szeptember 19-én 18 órai kezdettel Hallottad-e hírét? elnevezéssel tartja meg a II. Népzenei Találkozóját a Művelődési Ház színháztermében. A rendezvényre meghívást kaptak a község művelődési egyesületei, a magyarkanizsai községből fellép az adorjáni Adorján Magyar Művelődési Egyesület, Zentagunarasról a Gyöngyvirág Asszonykórus, velük is már hosszabb ideje jó kapcsolatokat ápol a Délibáb.

États, Religions, Laïcités : Les Nouveaux Fondamentalistes. Enjeux nationaux et internationaux

Fondapol / Général - Thu, 17/09/2015 - 15:10

Depuis les tragiques événements des 7-9 janvier 2015 les Français ont pris conscience de la crise du modèle républicain d’intégration et de la nécessité de changer en profondeur le rapport de l’État à la notion de « neutralité laïque ».
Aussi le département de recherche « Société Liberté Paix » du Collèges des Bernardins a pris la décision de consacrer sa prochaine recherche fondamentale à la question des nouveaux fondamentalismes en France en partenariat avec la Fondation pour l’innovation politique, les Poissons Roses, Ichtus et l'Institut catholique de Paris.

Cet article États, Religions, Laïcités : Les Nouveaux Fondamentalistes. Enjeux nationaux et internationaux est apparu en premier sur Fondapol.

Pressemitteilung - Kommission soll 2016 starke Führungsrolle übernehmen

Europäisches Parlament (Nachrichten) - Thu, 17/09/2015 - 15:05
Plenartagung : Das Arbeitsprogramm der EU-Kommission sollte eine klare politische Vision enthalten, um Herausforderungen wie Energieversorgung, Klimawandel, Übergang zu einer digitalen Gesellschaft, Arbeitslosigkeit und Migration anzugehen, sowie die Achtung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit. So steht es in einer Entschließung des Parlaments mit Empfehlung für das Arbeitsprogramm der Kommission für 2016, die am Mittwoch angenommen wurde.

Quelle : © Europäische Union, 2015 - EP
Categories: Europäische Union

Kapitális mű a vajdasági atlétikáról

Magyar Szó (Szerbia/Vajdaság) - Thu, 17/09/2015 - 15:00

Tegnap Zentán könyvbemutatót tartottak, amely során bemutatták Táborosi László A Vajdasági Atlétikai Szövetség 90 éve (1921–2011) című művét. A könyvbemutatón grafikai prezentációt is láthatott a szépszámú közönség, amely kapcsán a szerző elmondta, ez a könyvben megjelent mintegy 1020 fényképnek és újságcikknek csupán egyharmada. A könyvbemutatót megtisztelte jelenlétével a jugoszláv atlétika legendája, dr. Dane Korica, a Szerbiai Atlétikai Szövetség elnöke, aki elmondta, hogy az atléták egy kicsit lusták, amikor az eredmények begyűjtéséről van szó, épp ezért igen fontos Táborosi munkája: „Ez egy kapitális mű, s remélem, hogy a szerzőnek lesz még ereje feldolgozni a 100 éves jubileumot is.” A könyv másik recenzense, Vujković Lamić Ljudevit szabadkai sporttörténész is felszólalt, s elmondta, még akkor összeszólalkozott Táborosival, amikor az először felhívta a könyv kapcsán: „Kételyeim voltak azzal kapcsolatban, hogy Lacinak sikerül befejeznie a munkát a jubileumig, nem láttam pontosan, vajon lesz-e kiadója a könyvnek, s feltettem a kérdést, vajon ez a mű érdekel-e összesen 30-40 embert. Sajnos több dologban is igazam lett, de attól még ez egy igen értékes mű, amelynek többek között az az egyik erénye, hogy nemcsak az adott versenyszám első három helyezettjét említi meg, hanem ott van a nevük az 5–6. helyezetteknek is. Ezt eddig még senki nem csinálta, épp ezért sem Táborosi, sem én nem fogadok el semmilyen kritikát a könyvvel kapcsolatban. Csinálja meg jobban, aki tudja! Végezetül, csak azt sajnálom, hogy Szabadkának nincs ilyen sporttörténésze, mert azért Szabadkának egy kicsit erősebb a sportja, mint Zentának…” – mondta Vujković Lamić, arra is utalva, hogy Táborosinak szinte szamizdatban kellett kiadnia a nem olcsó kötetet. A sajtótájékoztatón ott volt a Vajdasági Atlétikai Szövetség elnöke és titkára is. Ez utóbbit, Nenad Milinkovot megkérdeztük, igaz-e, hogy nem segítették Táborosit: „Még 2011-ben pályáztunk erre, s a kapott 50 ezer dinárt odaadtuk neki. Többet nem tudtunk tenni, hiszen szövetségünk annyi pénzt kap, hogy még az egy fizetett ember fizetésére sem elég…”

A szerző erre nem sok mindent reagált, csak elégedettséggel mondta, hogy a 100 kiadott példány nagy része már elkelt… 

Vágtára kész az adai kishuszár

Magyar Szó (Szerbia/Vajdaság) - Thu, 17/09/2015 - 14:58

Az idén májusban Zobnaticán első alkalommal szervezték meg Vajdaságban a Kishuszárvágtát, amelyet az adai ifj. Gyarmat István nyert meg Seriff nevű tizenhét éves, hófehér izlandi pónijával. A tizenöt éves adai lovas így rajthoz állhat a napokban, szeptember 18. és 20. között Budapesten, a Hősök terén a Kishuszárvágta döntőjében. A fiú az édesapja, id. Gyarmat István biztatására nevezett be a vágtára, amelynek vajdasági selejtezőjét magabiztosan megnyerte. A budapesti verseny előtt azonban elmondta, hogy nagyon izgul. Bár szeretne minél jobb eredmény elérni, de számára nagyon fontos, hogy ő és a lova is épségben fussa le a versenyt.

– A budapesti verseny 600 méteres lesz, ami, azt hiszem, másfél kör a Hősök terén. A vágtára nem nagyon bírtam készülni az iskola miatt, Szabadkán, a Műszaki Iskolában tanulok közúti közlekedési technikus szakon, mivel rendőr szeretnék lenni. Emiatt nem tudtam túl sokat foglalkozni Seriff-fel sem, mert csak hétvégén jöhettem haza Adára. Ennek ellenére én és a lovam is készen állunk a versenyre. Nem végeztünk nagy készülődést, mert számomra az is óriási siker, hogy kijutottunk a döntőre, de azért remélem, hogy minél szebb eredményt érünk majd el. Nem tudom, hogy az idén hány versenyző lesz. Tavaly tizenhat lovas volt, akik három elődöntőben indultak, a döntőben pedig hatan versenyeztek. Valószínű, hogy az idén is ennyi lovas indul a Kishuszárvágtán. Az időeredményem alapján nagy esélyem van bejutni a döntőbe. Ha minden jól sikerül, akkor döntős lehetek. Kemény verseny lesz, és nagyon oda kell figyelnem. Ez a ló nagyon megérzi, és átragad rá az a feszültség, ami a lovast és a helyszínt jellemzi a versenyek alkalmával. Nagyon erős benne a versenyszellem. Ez egyrészt jó, másrészt rossz. Rossz, mert idő előtt is elfáradhat, hiszen folyamatosan toporzékol, míg a többi lépésben megy. Viszont azért jó, mert fel van készülve a versenyre, kirobban a rajtnál, nem nézi a többieket, hogy elindultak-e, ő első akar lenni. Egyébként elég izgága természetű, de nyugodt is tud lenni – közölte ifj. Gyarmat István, aki hozzátette, hogy a Kishuszárvágta a 10–16 év közötti fiatalok versenye, akik legfeljebb 138 centiméter marmagasságú pónilovon mérhetik össze lovaglótudományukat. Emellett a versenyen a lovasoknak kötelező a kishuszár-egyenruha, a kobak, a lovaglócsizma és a gerincvédő, valamint a lovaknak a nyereg és a szemzőtlen fejző, hogy az állat lásson a pályán. A fiatal lovas szerint ez utóbbi miatt sokkal több zavaró tényező befolyásolja a lovat a verseny alatt, de látványosabb. Az adai kishuszár felvezetője a vágtán az édesapja, id. Gyarmat István lesz.

Ifj. Gyarmat István elmondta, hogy korábban Seriff-fel csikósbemutatókat tartott több helyen Vajdaságban. Jelenleg unokatestvérével, Kubik Patrikkal közösen tartanak csikósbemutatókat két darab két és fél éves csődörcsikóval, amelyeket születésüktől fogva bemutatókra neveltek. Mint mondta, teljes műsoruk van, amely vonzza a nézőket, és ezekért a bemutatókért fizetséget is kapnak. A csikósbemutatókon különféle elemeket mutatnak be, többek között vágtáznak és ostoroznak. Lefektetik és leültetik a lovakat, valamint ráfekszenek és felállnak a fekvő hátasokra, amelyeken közben ostorral durrogtatnak. Ifj. Gyarmat István emellett fejen áll a lova hátán, illetve lefekszik az állat elé, amely ráteszi a patáját a mellkasára, ami életveszélyes mutatvány, hiszen a ló legalább 400 kilós. Az adai lovas megjegyezte, hogy tudomása szerint Vajdaságban csak ők foglalkoznak csikósbemutatókkal professzionálisan, teljes műsort bemutatva.

Proposition de création d’un visa d’itinérance : la confiance dans l’espace Schengen mise en examen

EU-Logos Blog - Thu, 17/09/2015 - 14:57

Le 1er avril 2014, la Commission européenne avait présenté sa proposition de règlement portant création d’un visa d’itinérance. Ce visa a pour but de combler le « vide juridique » qui existe au sein de l’Union européenne entre, d’une part, les visas Schengen de court séjour (ou « visas uniformes ») qui permettent de circuler dans tous les États membres pour une durée maximum de 90 jours consécutifs et, d’autre part, les titres de séjour ou visas nationaux de long séjour permettant de résider pour une durée supérieure à 90 jours mais sur le territoire d’un seul État membre. Un vide juridique responsable d’un manque à gagner pour les États membres qui ne peut pas être négligé en ces périodes de difficultés économiques, a estimé la Commission. Brice Hortefeux (France, PPE), rapporteur sur le dossier, a présenté lundi 14 septembre son projet de rapport lors de la séance plénière de la commission LIBE. L’occasion pour les députés de s’interroger sur la confiance qu’ils sont réellement prêts à accorder à l’espace Schengen.

 

Dans sa proposition de règlement de 2014, la Commission constatait que « le cadre juridique que forment l’acquis Schengen actuel et l’acquis de l’Union européenne en matière de migration ne couvre pas tous les types de séjour prévu » et « de nombreux ressortissants de pays tiers, tels que les touristes, les artistes du spectacle vivant, les chercheurs, les étudiants, etc., ont des raisons légitimes d’y circuler pendant plus de 90 jours » comme les y restreint actuellement la règlementation des visas Schengen de court séjour.

« Au fil des années, la Commission a reçu de nombreuses plaintes et demandes de solution à cet égard de la part de ressortissants de pays tiers » peut-on lire dans la proposition de règlement d’avril 2014. Les voyageurs souhaitent circuler plus de 90 jours dans l’espace Schengen, rendant inopérant le visa Schengen de court séjour, tout en n’ayant pas l’intention de séjourner plus de 90 jours dans un État membre précis, si bien qu’ils ne veulent pas non plus introduire une demande de visa national de long séjour.

Et même s’ils le souhaitaient, la Commission a relevé que les titres et visas nationaux de long séjour sont le plus souvent « délivrés pour des motifs précis (motif professionnel ou commercial, études, regroupement familial, etc.) » dont le tourisme ne fait, en général, pas partie. Une lacune juridique à cause de laquelle « les États membres passent… à côté de débouchés économiques » pour la Commission, qui pense plus particulièrement aux nouveaux touristes du luxe en provenance, entre autres, de Russie et de Chine.

Des touristes souvent désireux de faire un « tour d’Europe » et non de se limiter à un ou quelques États membres – induisant autant de demandes de visas que d’États à visiter – et ne pouvant pas se prévaloir de motifs professionnels, estudiantins ou familiaux pour cela, ce qui aboutit le plus souvent au rejet de leur demande.

Le cadre juridique actuel a pour conséquence d’obliger les ressortissants de pays tiers usant d’un visa Schengen à quitter celui-ci au terme de leur séjour de 90 jours consécutifs et d’ « attendre » 90 jours supplémentaires hors de l’Union avant de pouvoir y séjourner à nouveau légalement.

Pour la Commission, « cette situation ne saurait être justifiée par des considérations liées à la sécurité des États membres et elle dessert leurs intérêts en matière économique, culturelle et d’éducation ». C’est pourquoi la Commission a introduit sa proposition de créer un visa d’itinérance permettant à des ressortissants d’États tiers de séjourner entre 90 jours et un an dans l’espace Schengen (avec la possibilité de prolonger le visa jusqu’à deux ans maximum), à condition que le demandeur n’ait pas l’intention de séjourner plus de 90 jours dans le même État membre.

La création d’un visa d’itinérance doit également permettre de résorber certaines pratiques consulaires à la limites de la légalité mais guidées par des considérations pratiques, et qui consistent par exemple à délivrer un visa à validité territoriale limitée (visa VTL) à la suite de l’expiration d’un visa Schengen uniforme grâce au flou juridique du Code des visas qui prévoit que les visas VTL

peuvent être délivrés comme complément à un visa en cours de validité et « à titre exceptionnelle… lorsque, pour des raisons considérées comme valables par le consulat » le demandeur doit effectuer un séjour de 90 jours pendant la même période de 180 jours.

Cependant, d’une manière générale, les États membres ont fait savoir leurs hésitations à la mise en place d’un visa d’itinérance du fait du nombre restreint de demandeurs qui semblent concernés.

 

La proposition de la Commission d’avril 2014

La Commission envisage deux options dans sa proposition de règlement. La différence réside dans l’étendue de la catégorie des individus reconnus comme ayant un « intérêt légitime » à demander un visa d’itinérance.

La première option consiste en un visa « uniquement pour une groupe restreint de ressortissants de pays tiers : les artistes (ou les sportifs), les professionnels de la culture et les membres de leur équipe employés par les organisations ou des troupes de spectacle vivant fiables et reconnues, et les parents proches qui les accompagnent ». Il s’agit d’un groupe qui s’est particulièrement manifesté lors des consultations publiques de la Commission et qui représenteraient, selon les estimations de cette dernière, 60 000 demandeurs par an. C’est assez peu, comme le reconnaît elle-même la Commission, si on compare ce chiffre avec les 15 millions de visas uniformes demandés en 2012. Cependant, « ces voyageurs sont réputés « très dépensiers » et sont, dès lors, susceptibles de générer des revenus considérables et de stimuler l’activité économique dans l’Union européenne, en particulier s’ils séjournent plus longtemps dans l’espace Schengen ». La Commission a ainsi calculé que cette première option pourrait rapporter quelques 500 millions d’euros de revenus supplémentaires par an (location de sites, taxes, services marketings, hôtels et restaurants, services de transport locaux, …).

La seconde option consiste en un visa « destiné à l’ensemble des ressortissants de pays tiers » qui en font la demande (touristes, chercheurs, étudiants, femmes et hommes d’affaires, …). La Commission a estimé l’incidence économique de cette seconde option à un milliard d’euros environ.

Dans les deux cas, la Commission note que « le gain économique résulterait des dépenses des « nouveaux » voyageurs, attirés par la nouvelle possibilité de séjourner plus longtemps dans l’espace Schengen ». Elle démontre également que les coûts administratifs supplémentaires pour le traitement du nouveau type d’autorisation par rapport à un visa uniforme seront négligeables, à tout du moins largement inférieurs aux frais induits par des demandes répétées de visas ou de prolongation de ceux déjà délivrés.

Concernant les éléments juridiques, on peut noter que l’article 4 de la proposition de règlement de la Commission prévoit que le visa d’itinérance (visa de type T) ne pourra pas être délivré aux frontières extérieures de l’espace Schengen dans la mesure où la durée prolongée du visa exige un examen approfondi de toute demande. De plus, toute demande de visa d’itinérance devra être enregistrée dans le Système d’Information des Visas (VIS).

L’article 5 établit la liste des documents qui seront exigés : un « document de voyage valide, reconnu par l’État compétent pour examiner la demande » et par au moins « un autre État membre dans lequel le demandeur prévoit de se rendre » ; une preuve appropriée de l’intention de séjourner dans plusieurs États membres, sans jamais dépasser la période maximale de 90 jours par État ; la preuve de disposer de « moyens de subsistance suffisants » et d’une « situation économique stable au moyen de fiches de salaires ou de relevés bancaires couvrant les 12 mois précédant la date de la demande » et/ou la preuve de pouvoir les acquérir légalement durant le séjour sur le territoire des États membres ; le ou les permis de travail requis.

Certaines catégories de demandeurs, employés ou invités par « une entreprise, une organisation ou une institution fiable et reconnue », bénéficieront d’assouplissement à la procédure, comme une exemption possible de l’obligation de présenter certains documents.

L’article 5 fixe également les droits de visa à 60€, « soit le montant normal à acquitter pour une demande de visa de court séjour ».

Enfin, l’article 6 fixe un délai de 20 jours calendaires pour que l’État membre responsable se prononce sur la demande. Ce délai est plus long que celui de traitement des demandes de visa de court séjour actuellement en vigueur (15 jours) du fait de la nécessité de procéder à un examen approfondi de celle-ci.

 

Le projet de rapport de Brice Hortefeux présenté le 14 septembre 2015

Brice Hortefeux (France, PPE), rapporteur pour la commission LIBE, a introduit le visa d’itinérance, « visa Schengen de longue durée », comme un « instrument innovant ». Mais il a immédiatement regretté en contrepartie l’absence de recul existant à ce jour sur la question et l’existence de « lacunes » dans la proposition de la Commission.

Brice Hortefeux a également balayé d’emblée l’utilité d’un tel visa pour promouvoir le tourisme européen dans la mesure où, en Europe, « le tourisme est surtout intra-européen » et que « les afflux d’étrangers sont déjà importants », ne justifiant pas la création d’un nouvel instrument juridique à leur attention. Brice Hortefeux a donc préféré privilégier la première option présentée par la Commission dans son rapport de 2014, en réduisant encore le champ des bénéficiaires ayant un « intérêt légitime » aux seules « professions itinérantes artistiques, comme les cirques, et les sportifs de haut niveau » accompagnés des membres de leur équipe.

Une liste limitative qu’il envisage de pouvoir élargir à l’avenir, si cela s’avère nécessaire d’après les conclusions de l’évaluation de la mise en oeuvre du règlement, qui devra avoir lieu deux ans après l’entrée en vigueur de celui-ci s’il est adopté. Un choix également soutenu par le député Gérard Deprez (Belge, ADLE) qui considère « qu’il vaut mieux être trop prudent que trop extensif au début car il est plus facile d’étendre les catégories de bénéficiaires par la suite que de les restreindre une fois mises en oeuvre ». Il rejoint ainsi la proposition de Brice Hortefeux de ne faire bénéficier le visa d’itinérance qu’aux artistes et aux sportifs dont l’organisation de l’activité le justifie, tout en y ajoutant les directeurs de grandes entreprises. Un tel choix simplifie la procédure dans la mesure où « la durée de validité du visa pourrait alors être la durée de l’exercice de l’activité professionnelle ».

Au contraire, Juan Fernando López Aguilar (Espagne, S&D) a jugé cette proposition d’emblée trop restrictive, et souhaiterait y voir inclus « les touristes retraités », disposant de plus de temps pour voyager au sein de l’espace Schengen, ainsi que « les étudiants étrangers », qui pourraient souhaiter profiter de leur présence sur le continent européen pour s’attarder 6 mois à 1 an supplémentaire afin de visiter d’autres États membres.

Brice Hortefeux (France, PPE) a également souhaité apporté un changement concernant les droits de visa : 60€ lui ont semblé trop faibles au regard des 136$ demandés au Royaume-Uni, des 190$ aux États-Unis ou, pour rester en euros, des 167€ exigés en Chine. Le rapporteur a estimé que le montant de 100€ correspondait mieux à la réalité de la pratique et qu’il permettrait de couvrir les frais supplémentaires occasionnés pour les consulats obligés d’effectuer une analyse plus fine des demandes de visa.

Dans le même esprit, Brice Hortefeux a proposé de porter la durée de la phase de consultation à 30 jours « afin de laisser aux autorités des États membres le temps nécessaire pour examiner les documents justificatifs et de formuler, si nécessaire, une objection s’il existe un risque d’immigration irrégulière ou pour la sécurité ». Un amendement et une argumentation plutôt mal accueillis, tant du côté de la Commission que des rapporteurs fictifs.

Concernant l’État membre responsable de l’examen de la demande et de la délivrance du visa, Brice Hortefeux (France, PPE) a jugé « plus logique que l’État membre où le demandeur passera l’essentiel de son temps soit responsable de la demande de visa ». Une proposition favorablement accueillie par une large majorité des députés présents, à l’image de Marie-Christine Vergiat (France, GUE/NGL) qui a estimé que la proposition de Brice Hortefeux allait « dans le bon sens » car « nous avons besoin de plus de logique européenne, de plus de solidarité européenne dans l’espace Schengen ». Ainsi, l’essentiel des députés semblaient s’accorder sur la nécessité de ne pas faire la même « erreur » qu’avec Dublin. Pour Marie-Christine Vergiat, « ce qui ne marche pas avec Dublin, c’est le fait qu’on ramène tout à une seul pays et qu’il n’y a pas de logique européenne », autrement dit, que chaque État membre soit responsable de son « bout » de frontière extérieure.

 

Cependant, sa proposition supplémentaire que chaque État membre dans lequel le demandeur doit séjourner soit consulté par l’État responsable de la demande de visa été jugée « trop lourde et restrictive » par Lopez Aguilar (Espagne, S&D), rejoint sur ce point par Bodile Valero (Suède, ALE), entraînant un risque de voir un nombre trop important de demandes de visa d’itinérance rejetées par manque d’unanimité de la part des États membres.

Plus encore, la proposition de Brice Hortefeux (France, PPE) d’amender l’article 5 de la proposition de la Commission pour ajouter un nombre significatif de documents justificatifs a soulevé de nombreuses contestations. Le rapporteur a en effet proposé, en plus des documents déjà exigés par la Commission, d’y ajouter l’obligation de fournir une copie de l’assurance-maladie de voyage, du casier judiciaire, la programmation de la tournée et des lettres de recommandation pour les organisations comme les cirques et les fédérations sportives.

 

Lopez Aguilar (Espagne, S&D) a regretté qu’un texte « censé dynamiser et faciliter l’octroi de visas se retrouve alourdie par des barrières supplémentaires ». Une opinion partagée par Mme Valero (Suède, ALE) et Marie-Christine Vergiat (France, GUE/GNL). Créer un visa pour permettre à des ressortissants d’État tiers de circuler librement dans l’espace Schengen pour une période pouvant aller de 3 mois à deux ans à la condition qu’ils remplissent un nombre incalculable de conditions, notamment d’ordre sécuritaire, relève à n’en pas douter de l’hypocrisie et du jeu de dupes : la possibilité pour des « étrangers » de circuler librement dans l’espace Schengen pour diverses raisons professionnelles ou personnelles est proposée pour mieux la refuser.

Prenant du recul par rapport aux désaccords apparus lors de la commission LIBE sur des points techniques du via d’itinérance, Marie-Christine Vergiat (France, GUE/GNL) a soulevé une question fondamentale, que les députés européens comme la Commission ne pourront pas continuer à éviter encore longtemps : « la vraie question est a-t-on confiance dans l’espace Schengen ou n’a-t-on pas confiance dans l’espace Schengen ? ». C’est l‘enjeu principal qui se joue ici, et il va au-delà du simple octroi d’un visa d’itinérance.

 

 

 

Lauriane Lizé-Galabbé

 

 

Pour en savoir plus

 

     -. Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d’un visa d’itinérance et modifiant la convention d’application de l’accord de Schengen ainsi que les règlements (CE) n° 562/2006 et (CE) n° 767/2008

     http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2014_2019/documents/com/com_com%282014%290163_/com_com%282014%290163_fr.pdf (FR)  http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/documents/policies/borders-and-visas/visa-policy/docs/proposal_regulation_touring_visa_en.pdf (EN)

 

     -. Projet de rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d’un visa d’itinérance et modifiant la convention d’application de l’accord de Schengen ainsi que les règlements (CE) n° 562/2006 et (CE) n° 767/2008

http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-%2f%2fEP%2f%2fNONSGML%2bCOMPARL%2bPE-560.876%2b02%2bDOC%2bPDF%2bV0%2f%2fFR

 


Classé dans:CITOYENNETE EUROPEENNE, DROITS FONDAMENTAUX, LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES
Categories: Union européenne

La Légion d’Honneur pour un caporal-chef de l’armée de Terre

Zone militaire - Thu, 17/09/2015 - 14:56

Il est extrêmement rare que des militaires du rang encore en activité soient faits chevalier de la Légion d’Honneur. L’armée de Terre assure que, pour ce qui la concerne, cela est arrivé seulement à deux reprises… Et dans ces deux cas, il y a donc celui du caporal-chef de première classe Benjamin Itrac, du 3e […]

Cet article La Légion d’Honneur pour un caporal-chef de l’armée de Terre est apparu en premier sur Zone Militaire.

Categories: Défense

A lakosság egyharmada tartozik a közműveknek, a mobilszolgáltatóknak vagy a bankoknak

Erdély FM (Románia/Erdély) - Thu, 17/09/2015 - 14:53

Az Országos Statisztikai Hivatal elemzése szerint legtöbben a villamos műveknek tartoztak tavaly, a lakosság 54 százaléka fizette be később a villanyszámlát, de ugyanilyen arányban maradtak el a közköltségek egyenlítésével is. A telefonszámlát a lakosság közel egyharmada fizeti késve, a banki hiteleket a lakosság mintegy 10 százaléka. A statisztikai hivatal adataiból az is kiderül, hogy nemzetközi szinten is az adósok élvonalában van az ország, 2013-ban csak Görögországban, Bulgáriában és Cipruson volt magasabb az eladósodottak aránya. Görögországban a lakosság 45 százaléka nem fizeti időben a számláit, Bulgáriában a lakosság 36 százaléka, Cipruson a 34 százaléka. Románia után Horvátország és Magyarország következik e téren, a régióban Csehországban és Szlovákiában fizetik a legpontosabban a számlákat. Csehországban az adóssági arány mindössze 5 százalék.

EuGH stärkt Fluggast-Rechte

Euractiv.de - Thu, 17/09/2015 - 14:52

Der Europäische Gerichtshof in Luxemburg nimmt mit einem aktuellen Urteil Fluggesellschaften bei Verspätungen stärker in die Pflicht.

Categories: Europäische Union

L’UE condamne le coup d’état au Burkina-Faso

Bruxelles2 - Thu, 17/09/2015 - 14:47

(B2) La Haute représentante de l’UE, Federica Mogherini, a condamné sans ambages, dans un communiqué publié ce matin, le coup de force qui se déroule en ce moment au Burkina Faso. « La séquestration du Président de la transition ainsi que d’autres ministres, mettent en péril la Transition et la voie vers les élections du 11 octobre prochain » indique-t-elle. « Toute tentative d’évincer les autorités de la Transition par la force ou action contre la paix et la sécurité du pays ont été condamnées par l´ensemble de la Communauté Internationale ». Et l’UE « appelle à la libération immédiate des personnes retenues et au respect de la Transition et de l’intérêt général ».

Libération et respect du calendrier électoral

Un message développé dans nombre de capitales européennes comme aux Nations-Unies. Sur initiative de la France, le Conseil de sécurité de l’ONU a, dans une déclaration à la presse adoptée à l’unanimité hier, condamné la détention du président de transition, du Premier ministre et de membres du gouvernement et réclamé qu’ils soient « libérés sains et saufs et immédiatement ». Il a demandé que tous les protagonistes « respectent le calendrier de la transition, en particulier la tenue d’élections libres, équitables et crédibles, prévues pour le 11 octobre ».

Pas d’intervention française sauf pour évacuation

L’armée française qui dispose d’un contingent d’environ 200 hommes sur place — surtout des forces spéciales —, dans le cadre de l’opération anti-terroriste Barkhane, ne compte pas intervenir dans ce conflit a indiqué François Hollande ce matin. Sauf si une opération d’évacuation d’urgence des citoyens français, européens ou étrangers, s’avérait nécessaire. En attendant, des mesures de précaution ont été indiquées aux différents ressortissants dans la capitale burkinabaise, Ouagadougou.

Categories: Défense

Pages