Az összes európai uniós vonatkozású, magyar nyelvű hír listája egy helyen. Kövesse nyomon az Európai Unió angol, német és francia nyelvű híreit is!

You are here

Európai Unió : hírek magyarul

Európai Tanács, 2016. február 18–19 – Következtetések a migrációról

Európai Tanács hírei - Thu, 18/02/2016 - 12:15

II. MIGRÁCIÓ

4. Az Európai Uniót érintő migrációs válság kezelése során a migránsáradat mielőbbi megfékezésére, külső határaink védelmére, az illegális migráció csökkentésére és a schengeni térség integritásának védelmére kell törekedni. Az Európai Tanács ezen átfogó megközelítés részeként az elnökségtől és a Bizottságtól kapott részletes jelentések alapján felmérte a decemberben elfogadott iránymutatások végrehajtásának állását.

5. Az Európai Tanács üdvözli a NATO arra vonatkozó döntését, hogy segíti az Égei-tengeren zajló jogellenes átkelés kapcsán végzett felderítési, nyomon követési és megfigyelési műveletek végrehajtását, és felhívja a NATO minden tagját, hogy aktívan támogassák ezt az intézkedést. Az EU-nak - mindenekelőtt a FRONTEX-nek - szorosan együtt kell működnie a NATO-val.
 
6. Az EU-Törökország cselekvési terv teljes körű, gyors végrehajtása továbbra is prioritás, a migránsáradat megfékezése, valamint az emberkereskedő- és embercsempész-hálózatok felszámolása érdekében. Törökország tett lépéseket a cselekvési terv végrehajtása érdekében, többek között a szíriai menekülteknek a török munkaerőpiacra való belépése és az Unióval folytatott adatcsere terén. Továbbra is túlságosan nagy számban érkeznek azonban migránsok Törökországból Görögországba. Ezért számottevő mértékben és tartósan csökkenteni kell a Törökországból az EU területére történő jogellenes belépések számát. Ehhez a cselekvési terv hatékony végrehajtásának biztosítása érdekében a török fél részéről is újabb határozott intézkedésekre van tesz szükség. Az Európai Tanács üdvözli a Törökországnak nyújtandó menekülttámogatási keretről született megállapodást, valamint felszólítja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy a prioritást élvező projekteket mihamarabb valósítsák meg. Üdvözli továbbá a Törökországgal megvalósítandó, hiteles önkéntes humanitárius befogadási program előkészítésében elért előrehaladást.

7. Emellett:

a) a harmadik országokkal fennálló kapcsolatokat illetően a jelenleg kidolgozás alatt álló, konkrét országoknak nyújtandó átfogó és egyedi ösztönzők bevezetéséhez - amelyek az eredményes visszaküldést és visszafogadást hivatottak biztosítani - az Unió és a tagállamok teljes körű támogatása szükséges. Az Európai Tanács továbbá felhívja a Bizottságot, a főképviselőt és a tagállamokat, hogy kövessék nyomon és kezeljék az olyan tényezőket, amelyek a migrációs áramlások kiváltó okai lehetnek;

b) tovább kell folytatni és gyorsítani kell a vallettai csúcstalálkozón elfogadott intézkedések - különösen a 16 kiemelt intézkedés elfogadott listájának - végrehajtását és operatív nyomon követését;

c) a szíriai menekültek és a Szíriával szomszédos országok számára továbbra is biztosítani kell a humanitárius segítségnyújtást. Ez a sürgető feladat az egész világ felelőssége. Ebben az összefüggésben az Európai Tanács üdvözli a február 4-én Londonban megrendezett, a Szíriának és a térségnek nyújtandó támogatással foglalkozó konferencia eredményét, és a Bizottságot, a tagállamokat és a többi adományozó országot felszólítja arra, hogy mielőbb tegyenek eleget vállalásaiknak;
 
d) a nyugat-balkáni útvonalon folyamatosan érkező irreguláris migránsok áradata továbbra is súlyos problémát jelent, amelynek kezeléséhez ezután is szükség van az összehangolt fellépésre, valamint fel kell hagyni a migránsok más uniós országokba való továbbküldésének gyakorlatával és az útvonal különböző szakaszain a különböző intézkedések koordinálatlan alkalmazásával: figyelembe kell venni az érintett tagállamokban ebből fakadó humanitárius következményeket. Mindemellett éberen oda kell figyelni az esetleges más útvonalakkal kapcsolatos fejleményekre, hogy szükség esetén készen álljunk a gyors és összehangolt fellépésre;

e) a Tanács 2016. február 12-én ajánlást fogadott el. Fontos, hogy összehangolt módon, a nehéz helyzetben lévő tagállamoknak nyújtott megfelelő támogatással helyreállítsuk a szabad mozgást biztosító térség rendes működését. El kell érnünk azt, hogy a schengeni térség valamennyi tagja újra teljes körűen alkalmazza a Schengeni Határ-ellenőrzési Kódexet, és a külső határon megtagadja a beléptetést azon harmadik országbeli állampolgároktól, akik nem tesznek eleget az előírt beutazási feltételeknek, vagy akik, noha erre lehetőségük volt, nem nyújtottak be menedékjog iránti kérelmet, mindezek során figyelembe véve a tengeri határok sajátosságait, és tennünk kell ezt egyebek között az EU-Törökország cselekvési terv rendelkezéseinek végrehajtása révén;

f) a menekültek személyazonosságának megállapítása, regisztrációja és ujjnyomatuk levétele, valamint a személyek és az úti okmányok biztonsági ellenőrzése szempontjából egyre hatékonyabban működnek az Unió segítségével létrehozott tranzitzónák, azonban így is sok még a tennivaló; különösen teljesen működőképessé kell tenni a tranzitzónákat, biztosítani kell a beléptetésekkor a teljes, 100%-os személyazonosság-megállapítást és regisztrációt (és ennek keretében az európai adatbázisokban - és köztük különösen a Schengeni Információs Rendszerben - a keresések szisztematikus lefuttatását az uniós jog előírásainak megfelelően); teljeskörűen végre kell hajtani az Unión belüli áthelyezési folyamatot; meg kell fékezni az irreguláris migránsok és a menedékkérők továbbutazását, valamint gondoskodni kell olyan befogadóállomásokról, amelyek alkalmasak a migránsok emberhez méltó körülmények közötti elhelyezésére arra az időre, amíg a helyzetüket tisztázzák. A menedékkérők nem választhatják meg szabadon, hogy melyik tagállamban kívánnak menedékjogért folyamodni;
 
g) a nyugat-balkáni útvonalon haladéktalanul javítani kell a migránsok humanitárius helyzetét, és ehhez az összes rendelkezésre álló uniós és nemzeti eszközt igénybe kell venni. A Európai Tanács véleménye szerint e célból biztosítani kell, hogy az Unió mostantól egyéb szervezetekkel, például az ENSZ Menekültügyi Főbiztosának Hivatalával együttműködésben - a Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem uniós Főigazgatóságának tapasztalatait felhasználva - képes legyen az Unió határain belül humanitárius segítséget nyújtani a menekült- és migránsáradat miatt túlterhelt országok támogatására. Az Európai Tanács üdvözli, hogy a Bizottság mielőbb konkrét javaslatokat kíván előterjeszteni;

h) valamennyi tavaly decemberben elfogadott intézkedést a lehető leggyorsabban végre kell hajtani, a migránsok Unión belüli áthelyezésére vonatkozó határozatokat, valamint a visszaküldést és a visszafogadást biztosító intézkedéseket is beleértve. Az Európai Határ- és Parti Őrségről szóló javaslatot illetően fel kell gyorsítani a munkát, hogy még a holland elnökség idején megszülessen a politikai megállapodás az ügyben, és az új rendszer a lehető leghamarabb megkezdje működését;

i) az Európai Tanács felkéri az Európai Beruházási Bankot, hogy a Bizottsággal közösen mielőbb fogalmazza meg arra vonatkozó elképzeléseit, hogy miként tudna hozzájárulni az uniós intézkedésekhez.

8. A decemberben elfogadott átfogó stratégia csak abban az esetben lesz eredményes, ha annak minden elemét egyszerre hajtjuk végre, és az intézmények és a tagállamok az intézkedéseiket teljes mértékben koordinálva működnek együtt. Ugyanakkor előre kell lépnünk a tekintetben is, hogy egy humánus és hatékony menekültpolitika biztosítása érdekében megreformáljuk a jelenlegi uniós keretet. Ennek érdekében a mai mélyreható megbeszéléseket követően fel fogjuk gyorsítani az előkészületeket annak érdekében, hogy az Európai Tanács következő ülésén átfogó vitát folytathassunk. A márciusi ülésen - pontosabb elemzések alapján - további iránymutatásokat kell meghatároznunk és meg kell hoznunk a jövőbeli intézkedésekre vonatkozó döntéseinket.

Cikk - EP-képviselők vizsgálták, hogyan kezeli Törökország a menekültválságot - Költségvetési Bizottság - Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

Európa Parlament hírei - Thu, 18/02/2016 - 10:56
Gülhan fizikát hallgatott Latakia egyik egyetemén, amikor Szíriában kitört a polgárháború. Most 32 éves, immár négy éve él az Osmaniye menekülttáborban Törökország déli részén. Ez az életforma mára már természetessé vált az ő és három gyermeke számára. A szír polgárháború a II. világháború óta nem látott mértékű humanitárius válságot idézett elő. A múlt héten az EP két delegációja Törökországba látogatott és menekültekkel is találkozott, akiknek az életét felforgatta a háború.
Költségvetési Bizottság
Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

Forrás : © Európai Unió, 2016 - EP

Donald Tusk elnök meghívólevele az Európai Tanács tagjainak

Európai Tanács hírei - Thu, 18/02/2016 - 10:35

Holnap találkozunk az Európai Tanács ülésén. A találkozó döntő fontosságú lesz Uniónk egysége, valamint az Egyesült Királyság Európán belüli kapcsolatainak jövője szempontjából.

Az elmúlt órákban folytatott egyeztetéseim alapján őszintén meg kell vallanom: továbbra sincs garancia arra, hogy megállapodásra jutunk. Néhány politikai kérdésben eltérő álláspontot képviselünk, és tisztában vagyok azzal, hogy nehéz lesz áthidalni a nézeteltéréseket. Arra kérem tehát, hogy konstruktív szellemben vegyen részt a holnapi ülésen.

A tárgyalások igen előrehaladott szakaszban vannak, és ki kell használnunk a lendületet. Ennél jobb alkalom nem fog adódni arra, hogy kompromisszumra jussunk. A közöttünk lévő egység kölcsönöz erőt számunkra, amit nem szabad eltékozolnunk, mivel az vereség lenne az Egyesült Királyságnak és az Európai Uniónak is, ugyanakkor geopolitikai győzelem azoknak, akik meg akarnak osztani bennünket.

Megbeszélésünk alapját a február 2-án általam előterjesztett javaslat, valamint a serpák részéről ahhoz fűzött, és még a mai nap körbeküldendő szakértői és jogi pontosítások fogják képezni. Mindazonáltal minden politikai kérdés nyitva marad a holnapi ülésre. A cél a kezdetektől fogva világos: olyan jogilag kötelező erejű és megmásíthatatlan megállapodás kidolgozása, amely eloszlatja az Egyesült Királyság fenntartásait, és mindenki számára kielégítő. Mindemellett azonban nem veszélyeztethetjük alapvető értékeinket. A célom az, hogy még ezen a héten megállapodásra jussunk.

Ami a menetrendet illeti: az Európai Parlament elnökével folytatott hagyományos véleménycserét és a csoportkép elkészítését követően csütörtök délután az első munkaülésünkön az Egyesült Királyság kérdésével foglalkozunk majd. Az ülésen valamennyi tag kifejtheti álláspontját és hangot adhat fenntartásainak. Mivel a cél egy jogilag kötelező erejű megállapodás, az éjszaka folyamán időre lesz szükségünk ahhoz, hogy az összes szükséges változtatást megvitassuk, tehát péntek reggel vissza kell még térnünk a kérdésre.

Vacsora közben megvitatjuk a migrációval kapcsolatos legújabb fejleményeket. Decemberben több olyan prioritásról is megállapodtunk, amelyekkel sürgősen foglalkozni kell. A holland elnökség és a Bizottság által elkészített részletes jelentések azt mutatják, hogy az általunk kidolgozott stratégia kezdi meghozni első eredményeit, de az eddigi előrehaladás nem elégséges. Azt szeretném, ha az átfogó stratégia minden elemét továbbra is kellő hangsúllyal kezelnénk. A megbeszélés végén elvileg meg kell állapodnunk a következtetésekről. Mivel az EU–Törökország cselekvési terv döntő szerepet játszik stratégiánkban, a megbeszélés előtt találkozni fogok Ahmet Davutoglu miniszterelnökkel, hogy értékeljük az elért eredményeket, és megvitassuk, miként lehet felgyorsítani a megállapodás végrehajtását annak érdekében, hogy számottevő mértékben és fenntartható módon csökkenjen azoknak a száma, akik Törökország felől illegálisan lépnek az Unió területére.

Péntek reggel nem hivatalos ülés keretében folytatjuk az Egyesült Királyság kérdésével foglalkozó megbeszélésünket. Erre a tanácskozásra az Európai Parlament elnöke is csatlakozik majd hozzánk. A kezdés pontos időpontja később dől el, mivel azt megelőzően kétoldalú egyeztetésekre is szükség lehet. Amint elkészül a végleges szöveg, folytatjuk plenáris ülésünket annak érdekében, hogy hivatalosan is elfogadjuk azt.

A későbbiekben megvitatjuk a szíriai és a líbiai helyzetet, és elfogadjuk a következtetések fennmaradó részét. Végezetül a megújított európai szemeszter keretében jóváhagyjuk az euróövezetre vonatkozó ajánlásokat. Várakozással tekintek holnapi brüsszeli találkozónk elé.

EU-csúcs: Orbánék a nyugat ellen

Eurológus - Thu, 18/02/2016 - 10:16
Újból összecsap nyugat és kelet bevándorlásügyben, de nem várható drámai döntés, inkább csak egymást sürgetik majd az állami vezetők.

14/2016 : 2015. február 18. - a Bíróság C-176/13 P. sz. ügyben hozott ítélete

Tanács kontra Bank Mellat
Külkapcsolatok
The Court of Justice confirms the annulment of the fund-freezing measures in place against Bank Mellat since 2010

Tusk nem biztos az áttörésben a brit dossziénál

Bruxinfo - Wed, 17/02/2016 - 20:09
„Az utolsó egyeztetések után őszintén meg kell vallanom, hogy még mindig nincs garancia a megállapodásra” – ismerte el a tagállamok vezetőinek küldött meghívólevélben Donald Tusk az Európai Tanács elnöke, fokozva a brit reformcsomag elfogadása körüli várakozásokat. A migrációs válság kezeléséről szóló vitában a márciusi EU-csúcson jöhet el az igazság pillanata.

Press release - Superbugs: curb use of today’s antibiotics, and develop new ones, urge MEPs - Committee on the Environment, Public Health and Food Safety

Európa Parlament hírei - Wed, 17/02/2016 - 19:09
To fight the growing resistance of bacteria to today’s antibiotics, the use of existing antimicrobial drugs should be restricted, and new ones should be developed, said Environment and Public Health Committee MEPs on Wednesday. In a vote on draft plans to update an EU law on veterinary medicines, they advocate banning collective and preventive antibiotic treatment of animals, and back measures to stimulate research into new medicines.
Committee on the Environment, Public Health and Food Safety

Source : © European Union, 2016 - EP

Az Európai Unió és a Kirgiz Köztársaság közötti Együttműködési Tanács tizennegyedik ülése: javaslatok az együttműködés elmélyítésére több területen

Európai Tanács hírei - Wed, 17/02/2016 - 17:10

Az Európai Unió (EU) és a Kirgiz Köztársaság közötti Együttműködési Tanács 2016. február 15-én tartotta tizennegyedik ülését. 

Az Együttműködési Tanács ülésén mindkét fél ismételten kifejezte elkötelezettségét az iránt, hogy megerősítsék a bilaterális és regionális együttműködést több területen is. Áttekintették továbbá a 2015. évben elért eredményeket többek között a fejlesztési együttműködés terén, amelynek keretében az EU 34,6 millió EUR összegű támogatást nyújtott a Kirgiz Köztársaságnak. 

Az ülés résztvevői ezenfelül megvitatták a Kirgiz Köztársaság politikai helyzetének alakulását. Az EU üdvözölte, hogy 2015 októberében érdemi és sikeres parlamenti választásokat tartottak Kirgizisztánban, és arra ösztönözte az országot, hogy folytassa megkezdett választási reformját. Az EU egy célzott uniós program keretében 13,3 millió EUR összegű támogatást fog nyújtani a választási reformhoz. A stabil parlamentáris demokrácia kialakítását célzó kirgiz erőfeszítéseket további kulcsfontosságú reformok végrehajtásával kell kiegészíteni. A jogállamiság, a korrupció elleni küzdelem és az igazságügyi reform elengedhetetlen feltétele az ország fenntartható fejlődésének és a vonzó üzleti környezet kialakulásának. Az EU elkötelezetten támogatja a Kirgiz Köztársaságot ebben az átmenetben. Partnerségünk célja, hogy érvényre juttassuk közös értékeinket, és hogy együtt munkálkodjunk egy virágzó, stabil és demokratikus Kirgizisztán megteremtésén. 

Az EU kiemelte a civil társadalom szerepét a demokratikus átmenetben, és felszólította a Kirgiz Köztársaságot, hogy folytasson nyílt, az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletére épülő politikát. 

Az Együttműködési Tanács a Kirgiz Köztársaság, illetve a régió gazdasági fejleményeivel is foglalkozott. Az EU különösen örvendetesnek és az EU–Kirgizisztán kapcsolatok fontos mérföldkövének tartja, hogy a Kirgiz Köztársaság sikeresen kérelmezte az általános vámkedvezmény-rendszerhez (GSP+) való csatlakozást. Ez a rendszer az EU egyoldalú ajánlata, amely lehetővé teszi a kirgiz exportőröknek, hogy termékek széles körét vámmentesen szállíthassák az EU területére. Ennek célja a növekedés serkentése és a kirgiz gazdaság differenciálásának ösztönzése, valamint ösztönzőként szolgál ahhoz is, hogy a Kirgiz Köztársaság további előrelépéseket tegyen az emberi jogok, a munkavállalói jogok és a jó kormányzás terén. 

Az Együttműködési Tanács megvitatta a régió energiaágazatának fejleményeit, valamint a biztonsági kihívásokat, ideértve a határigazgatás és a radikalizálódás kérdését is. Közép-Ázsia stabilitása a Kirgiz Köztársaság és az EU közös érdeke, ezért a felek a jövőben törekedni fognak együttműködésük megerősítésére ezen a területen. Az EU üdvözölte Kirgizisztán arra vonatkozó döntését, hogy áprilisban – az EU támogatásával – Biskekben megrendezi a közép-ázsiai határbiztonsági kezdeményezés (CABSI) ülését.

Az Együttműködési Tanács ülésén az EU-t Bert KOENDERS, a Holland Királyság külügyminisztere, az uniós delegáció vezetője képviselte. A Kirgiz Köztársaság delegációját Erlan ABDILDAEV, a Kirgiz Köztársaság külügyminisztere vezette; ő látta el egyúttal az Együttműködési Tanács ülésének elnöki feladatait is.  Erlan ABDILDAEV várhatóan február 16-án, kedden találkozik az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjével, Federica Mogherinivel és a nemzetközi együttműködésért és a fejlesztésért felelős biztossal, Neven Mimicával.

Az Európai Unió és Tádzsikisztán közötti Együttműködési Tanács ötödik ülése: a kétoldalú kapcsolatok áttekintése

Európai Tanács hírei - Wed, 17/02/2016 - 16:50

Az Európai Unió és Tádzsikisztán közötti Együttműködési Tanács 2016. február 16-án tartotta ötödik ülését. 

Az Együttműködési Tanács ülésén az Európai Bizottság megerősítette arra vonatkozó kötelezettségvállalását, hogy a 2014 és 2020 közötti időszakban 251 millió EUR összegű új fejlesztési támogatást juttat Tádzsikisztánnak. A támogatás a növekedés és a társadalmi stabilitás szempontjából kulcsfontosságú ágazatokat célozza majd, így például a vidékfejlesztést, az egészségügyet és az oktatást. Ezek az ágazatok, a közép-ázsiai gazdasági légkört is figyelembe véve, kiemelt jelentőséggel bírnak. 

Az Együttműködési Tanács ülésén továbbá mindkét fél ismételten kifejezte elkötelezettségét az iránt, hogy számos együttműködési területen elmélyítsék kapcsolataikat. A felek ezenfelül áttekintették az EU és a Tádzsik Köztársaság közötti Együttműködési Tanács negyedik, 2013 novemberében tartott ülése óta elért eredményeket. 

Az EU hangsúlyozta, hogy Tádzsikisztán fejlődése szempontjából létfontosságú, hogy az ország nyílt, az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletére épülő politikát folytasson. 

Az Együttműködési Tanács ismét hangsúlyozta a Közép-Ázsiára vonatkozó uniós stratégia teljes körű végrehajtásának fontosságát mind regionális, mind pedig nemzeti szinten, valamint üdvözölte Tádzsikisztán aktív részvételét az Unió közép-ázsiai regionális kezdeményezéseiben. A résztvevők megvitatták több konkrét, egyebek közt a jogállamiság, az oktatás és a környezetvédelem területén indított kiemelt kezdeményezés fejleményeit. Számos további, mindkét fél számára fontos kérdésről is folytattak megbeszéléseket, így a politikai és közigazgatási reformok, a jogállamiság és az emberi jogok, a vallásszabadság, a kereskedelem és a gazdasági kapcsolatok, valamint a határbiztonság kérdéséről is. 

Az Együttműködési Tanács megvitatta a régió az energiaágazatának fejleményeit, valamint a regionális biztonsági kihívásokat, ideértve a határigazgatás és a radikalizálódás kérdését is. Közép-Ázsia stabilitása a Tádzsikisztán és az EU közös érdeke, ezért a felek a jövőben törekedni fognak együttműködésük megerősítésére ezen a területen.

Az Együttműködési Tanács ülésén az EU-t Bert KOENDERS, a Holland Királyság külügyminisztere és egyben az uniós delegáció vezetője képviselte. A tádzsik delegációt Szirodjidin ASZLOV, Tádzsikisztán külügyminisztere vezette.  Szirodjidin Aszlov az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjével, Federica Mogherinivel is találkozni fog. Február 16, kedd.

Cikk - Mohamed Dzsavád Zaríf az EU–Irán kapcsolatról: El kell nyernünk egymás bizalmát - Külügyi Bizottság

Európa Parlament hírei - Wed, 17/02/2016 - 14:28
Az iráni nukleáris programról kötött történelmi jelentőségű megállapodás egy hosszú, szankciókkal teli időszak végére tett pontot és új lendületet adott az EU–Irán kapcsolatoknak. Mohamed Dzsavád Zaríf iráni külügyminiszter kedden találkozott az EP-képviselőkkel, hogy többek között erről is egyeztessenek. „Irán nyitott rá, hogy együttműködjön Európával az aggodalmak és feszültségek csökkentése érdekében”, de „kölcsönösen el kell nyernünk egymás bizalmát” - fogalmazott az iráni külügyminiszter.
Külügyi Bizottság

Forrás : © Európai Unió, 2016 - EP

Az energiaellátásban is alapelv lesz a szolidaritás

Bruxinfo - Tue, 16/02/2016 - 20:25
A gázellátási válságok megelőzését és – ha ezek mégis bekövetkeznének – hatékonyabb kezelését célozza az Európai Bizottság által kedden bemutatott energiabiztonsági csomag. A javaslatok része az ellátásbiztonság regionális megközelítése, a kormányközi energiaszállítási szerződések előzetes bizottsági véleményezése, a kereskedelmi szerződések nagyobb átláthatósága, a cseppfolyósított földgázra-, illetve a hűtésre és fűtésre vonatkozó stratégia.

Cameron kiscsoportos találkozókon győzködteaz EP képviselőit

Bruxinfo - Tue, 16/02/2016 - 20:18
Hétfőig még úgy volt, hogy a brit miniszterelnök, ha nem is a teljes parlamenti plenáris előtt, de az EP-frakcióvezetőket magába foglaló „elnökök konferenciájával” találkozva fogja felvázolni a megcélzott EU-brit megállapodáshoz a brit érveket. Kedden végül csak a házelnökkel, és a négy legnagyobb középpárt vezetőivel, illetve kijelölt képviselőivel találkozott, velük sem mind egy időben..

Csúcspontjához közeledik a brit dráma Brüsszelben

Eurológus - Tue, 16/02/2016 - 17:32
Párizs és a visegrádiak, köztük Magyarország állhat a megállapodás útjába.

Cikk - Ezen a héten az EP-ben: gazdaságpolitika, brit EU-tagság, Irán, Zika-vírus

Európa Parlament hírei - Tue, 16/02/2016 - 17:09
Általános : Az EP-képviselők és a nemzeti parlamentek képviselői az uniós országok gazdaságpolitikájának összehangolásáról tartanak konferenciát kedden és szerdán. David Cameron miniszterelnök kedden egyeztet a brit EU-tagság reformjáról az EP elnökével és vezető EP-képviselőkkel. Mohamed Dzsavád Zaríf iráni külügyminiszter kedden találkozik a képviselőkkel, miután nemzetközi szinten feloldották a szankciókat az országgal szemben. Szerdán az EP-képviselők a Zika-vírus veszélyeiről egyeztetnek szakértőkkel.

Forrás : © Európai Unió, 2016 - EP

A V4-ek egy hónapra fiókba teszik a macedón póttervet

Bruxinfo - Tue, 16/02/2016 - 17:07
A jelek szerint átmenetileg sikerült újrarendezni az EU-n belül a menekültválság kezelésének eltérő megközelítése miatt az utóbbi napokban megbomlani látszó sorokat. Egyelőre prioritás marad a görög-török határ stabilizálása, és a V4-ek által támogatott második macedón védelmi vonal végrehajtása legfeljebb akkor kerülhet napirendre, ha az A-terv végképp nem működik.

Zimbabwe: az EU egy évvel meghosszabbítja az országgal szembeni szankciókat

Európai Tanács hírei - Tue, 16/02/2016 - 17:00

A Tanács a 2016. február 15-én elfogadott határozatában 2017. február 20-ig meghosszabbította az uniós szankciókat Zimbabwéval szemben. A határozat elfogadására a Zimbabwéval szembeni uniós szankciók éves felülvizsgálatát követően került sor. 

A zimbabwei elnököt, Robert Mugabét és feleségét, Grace Mugabét, valamint a „Zimbabwe Defense Industries” elnevezésű szervezetet sújtó korlátozó intézkedések változatlanul élnek, viszont továbbra is érvényben marad a biztonsági apparátus öt magas rangú tagjával szembeni korlátozó intézkedések felfüggesztése. Ezen túlmenően lekerül a szankciós jegyzékről 78 olyan személy és 8 olyan szervezet, akik, illetve amelyek esetében felfüggesztették a korlátozó intézkedések alkalmazását. A fegyverembargó továbbra is érvényben marad. 

A határozatot 2016. február 17-én hirdetik ki az EU Hivatalos Lapjában.

Az EU a szankciókat még 2002 februárjában vezette be az országgal szemben, amikor is a Tanács súlyos aggodalmának adott hangot a zimbabwei helyzet miatt, különösen az ország kormánya által elkövetett súlyos emberi jogi jogsértéseket illetően.

Líbia: A határigazgatást segítő misszió módosítása és meghosszabbítása

Európai Tanács hírei - Tue, 16/02/2016 - 16:25

Az EU 2016. február 15-én módosította az integrált határigazgatást segítő líbiai misszióját (EUBAM Líbia), hogy biztosítsa a polgári tervezési kapacitás kialakítását.

A Tanács hat hónappal, 2016. augusztus 21-ig meg is hosszabbította a missziót.


A módosítás lehetővé teszi az EUBAM Líbia számára, hogy segítséget nyújtson egy esetleges jövőbeli polgári kapacitásépítési és segítségnyújtási válságkezelési misszió megtervezéséhez a biztonsági ágazat reformja területén. A polgári tervezési kapacitás szorosan együttműködik majd az ENSZ líbiai támogató missziójával és hozzájárul annak erőfeszítéseihez, valamint kapcsolatot tart a legitim líbiai hatóságokkal és más érintett biztonsági szereplőkkel. 

A líbiai átmenet támogatását célzó uniós stratégia részeként a misszió támogatást nyújt azoknak a kapacitásoknak a kiépítéséhez, amelyek célja Líbia szárazföldi, tengeri és légi határai biztonságának a megerősítése. 

A missziót a 2013/233/KKBP határozat indította el 2013 májusában, majd azt 2015 decemberében a (KKBP) 2015/2276 határozat módosította és meghosszabbította.

A misszió székhelye jelenleg Tuniszban található, és megbízatását a Tanács 2016. augusztus 21-ig, további hat hónappal meghosszabbította, hogy lehetővé tegye a polgári tervezési kapacitás kialakításához nyújtott támogatás növelését.  A misszió új engedélyezett, nemzetközi állománya 16 főből fog állni.  Költségvetése 4,475 millió euró.

Cikk - A brit EU-tagság reformja: „Az EP támogatni fogja, ha kompromisszum születik”

Európa Parlament hírei - Tue, 16/02/2016 - 15:36
Általános : Amennyiben megállapodás születik az Egyesült Királyság EU-tagságának reformjáról, a Parlament minden tőle telhetőt megtesz, hogy támogassa azt, garantálni azonban nem tud semmit - mondta Martin Schulz kedden, miután David Cameron brit miniszterelnök az EP álláspontjáról egyeztetett vezető EP-képviselőkkel. Az uniós tagállamok állam- és kormányfői csütörtökön találkoznak, hogy megpróbáljanak egyezségre jutni a britek uniós tagságának reformjáról. A csúcstalálkozón Martin Schulz is részt vesz.

Forrás : © Európai Unió, 2016 - EP

Juncker kész kivezetni Romániát a CVM hatálya alól

Bruxinfo - Tue, 16/02/2016 - 14:34
Ha Románia hamarabb elkészül, mint Bulgária, akkor nyilvánvalóan az Együttműködési és Ellenőrzési Mechanizmus (CVM) is hamarabb megszűnik” – jelentette ki Jean-Claude Juncker európai bizottsági elnök a román miniszterelnökkel közösen tartott sajtóértekezleten Brüsszelben.

A Tanács következtetései az ENSZ emberi jogi fórumain 2016-ben képviselendő uniós prioritásokról

Európai Tanács hírei - Tue, 16/02/2016 - 13:31
  1. Idén tíz éve, hogy megalakult az ENSZ Emberi Jogi Tanácsa; ez alkalomból és a testület 31. ülésszakára készülvén az Unió újólag megerősíti, hogy szilárdan elkötelezett az emberi jogok világszerte való előmozdításával és védelmével foglalkozó ENSZ-testületek munkája mellett. Az Unió továbbra is együttműködik az Emberi Jogi Tanáccsal és az ENSZ-közgyűlés Harmadik Bizottságával az emberi jogok egyetemessége, oszthatatlansága és egymással való összefüggése elvének védelme és előmozdítása érdekében, valamint továbbra is fel fogja hívni e fórumok figyelmét a világszerte elkövetett emberi jogi jogsértésekre.
  2. Üdvözölve az ENSZ emberi jogi főbiztosának és munkatársainak munkáját, az Unió továbbra is támogatja és védelmezi az Emberi Jogi Főbiztos Hivatalának integritását, függetlenségét és működését, mivel e hivatal munkája nélkülözhetetlen egyrészt az emberi jogok világszerte történő előmozdításában, másrészt abban, hogy a jogszabályok valós előrelépéseket eredményezzenek e téren.
  3. Az Unió támogatja egyrészt ENSZ emberi jogi rendszerének proaktivitását, válaszkészségét és hatékonyságát, másrészt határozottan támogatja az emberi jogi szempontok még általánosabb érvényesítését az Egyesült Nemzetek munkájának minden területén. Ennek megfelelően az Unió minden régióban keresi partnereivel az együttműködés lehetőségeit annak érdekében, hogy az ENSZ szervei nagyra törő tematikus menetrendet követhessenek és világszerte kezelni tudják a legsúlyosabb emberi jogi helyzeteket, egyértelműen és a leghatározottabban elítélve az emberi jogok mindenfajta megsértését, az erőszakot és a diszkriminációt egyaránt.
  4. Az Unió felszólít minden államot arra, hogy maradéktalanul alkalmazzák az ENSZ Emberi Jogi Tanácsának különleges eljárásait többek között annak biztosítása révén, hogy a megbízottak eljussanak az egyénekhez és a civil társadalomhoz, valamint kapcsolatot tudjanak teremteni velük. Az Unió kiemeli az időszakos egyetemes emberi jogi helyzetértékelés jelentőségét és minden országot arra szólít fel, hogy aktívan és elkötelezetten vegyenek részt e folyamatban. Hasonlóképp, az Unió ismételten kijelenti, hogy határozottan támogatja az ENSZ-egyezmény alapján létrehozott szerveket, melyek kulcsszerepet játszanak az emberi jogi kötelezettségek betartásának felügyeletében.
  5. A közelmúlt legégetőbb és legsúlyosabb emberi jogi és humanitárius válsága Szíriában zajlik, ezért az ENSZ emberi jogi szerveinek kiemelt figyelemmel kell kísérniük a helyzetet. Az Unió felszólítja az Aszad-rezsimet és a konfliktus többi résztvevőjét hogy haladéktalanul vessenek véget az emberi jogi jogsértéseknek; támogatja a vizsgálóbizottság munkáját; sürgeti valamennyi érintett szereplőt, hogy biztosítsák a humanitárius segítők azonnali, akadálytalan és folyamatos hozzáférését a térséghez; teljes elszámoltathatóságot és az elkövetők büntetlenségének megszüntetését követeli; valamint ismételten felszólítja az ENSZ Biztonsági Tanácsát, hogy a szíriai helyzet kérdését terjessze a Nemzetközi Büntetőbíróság elé. Az Unió továbbra is a leghatározottabban elítéli az emberi jogoknak a Dáis általi súlyos, módszeres és széles körben elterjedt folyamatos megsértését többek között Szíriában, Irakban és Líbiában, és ezen cselekmények elkövetőinek elszámoltatását követeli. Emellett az Unió felszólítja Irak kormányát és a kurdisztáni regionális kormányt, hogy biztosítsák az összes iraki polgár jogainak védelmét, valamint az állítólagos jogsértések és visszaélések teljes körű kivizsgálását.
  6. Figyelembe véve az Észak-Koreában továbbra is fennálló súlyos emberi jogi helyzetet, az Unió folytatja együttműködését Japánnal és más, hasonló nézeteket valló partnereivel, hogy felhívja a figyelmet az Észak-Korea által elkövetett emberi jogi jogsértésekre, és hogy megőrizze az elszámoltatathatóságot célzó nemzetközi erőfeszítések lendületét, ezenfelül ismételten felkéri az ENSZ Biztonsági Tanácsát, hogy fontolja meg annak lehetőségét, hogy az észak-koreai helyzet kérdését a Nemzetközi Büntetőbíróság elé terjessze.
  7. Az Unió felhívja a figyelmet a kelet-ukrajnai konfliktussal összefüggésben elkövetett súlyos emberi jogi jogsértésekre és a súlyos aggodalomra okot adó emberi jogi helyzetre a Krím-félszigeten, melynek az Oroszországi Föderáció általi jogellenes annektálását az Unió továbbra sem ismeri el és változatlanul elítéli. Az Unió teljes mértékű támogatásáról biztosítja az ENSZ ukrajnai emberi jogi megfigyelő misszióját, és felszólítja az összes résztvevő felet, hogy tartsák tiszteletben a nemzetközi humanitárius jogot és emberi jogi normákat. A jogállamiság általános erősítése Ukrajna területén szintén kulcsfontosságú az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartása szempontjából.
  8. Az Unió biztosítani fogja, hogy a résztvevők kiemelt figyelmet fordítsanak a burundi emberi jogi helyzet romlására, és ismételten felszólítja a burundi feleket, hogy vessenek véget az erőszaknak és az emberi jogok megsértésének. Az Unió továbbra is szorgalmazni fogja, hogy az Emberi Jogi Tanács hozzon megfelelő és hatékony intézkedéseket a Dél-Szudánban uralkodó aggasztó helyzet kezelésére, mivel az országban az összetűzések az emberi jogok tömeges megsértéséhez vezettek. Az Unió változatlanul elítéli az afrikai terrorista szervezetek által elkövetett emberi jogi jogsértéseket, különösen a Boko Haram nők és gyermekek ellen elkövetett támadásait. Mivel az idei év az emberi jogok afrikai éve, az Unió együttműködést folytat majd afrikai partnereivel az Emberi Jogi Tanács tevékenységének támogatása érdekében a Közép-Afrikai Köztársaság, Mali, a Kongói Demokratikus Köztársaság, Eritrea és Szudán területén.
  9. Figyelembe véve, hogy Irán továbbra is folyamatosan megsérti az emberi jogokat és az országban magas a kivégzések száma, az Unió az emberi jogi helyzet javítása érdekében ismételten támogatni fogja a különleges előadó megbízatásának meghosszabbítását. Az Unió továbbá törekedni fog arra, hogy az Emberi Jogi Tanács kellő figyelmet fordítson az emberi jogok helyzetére Líbiában és a megszállt palesztin területeken. Az Unió a jemeni humanitárius és emberi jogi helyzet romlása kapcsán is törekedni fog a megfelelő intézkedések meghozatalára. Az Unió változatlanul aggasztónak tartja, hogy Szaúd-Arábia tömeges kivégzéseket hajt végre, valamint olyan cselekedetekért szab ki halálbüntetést, amelyeket elkövetőik még kiskorúként követtek el. Az Unió továbbra is figyelemmel kíséri az emberi jogi helyzet alakulását Belaruszban.
  10. Üdvözölve a Mianmarban (Burmában) 2015 novemberében megtartott történelmi jelentőségű választásokat, az Unió a helyi fejleményeket figyelembe véve felül fogja vizsgálni a kezdeményezéseit, arra ösztönözve az új kormányt, hogy mielőbb tegyen határozott lépéseket a fennálló emberi jogi problémák orvoslására és a helyzet további javítására. Az Unió továbbá szoros figyelemmel fogja kísérni Srí Lanka annak érdekében tett erőfeszítéseit, hogy megoldást találjon a még fennálló emberi jogi problémákra, és hiteles lépéseket tegyen az átmeneti igazságszolgáltatás, az elszámoltathatóság és a megbékélés érdekében.
  11. A halálbüntetés eltörlésének elkötelezett szószólójaként az Unió minden körülmények között ellenzi a halálbüntetést. Az Unió szót fog emelni a kivégzések ellen, különös tekintettel a tömeges kivégzésekre, illetve azokra az esetekre, amikor a halálbüntetést olyan bűncselekményekért szabják ki, amelyeket 18 évesnél fiatalabb személyek követtek el. Az EU továbbra is fel fogja hívni a figyelmet a minimumszabályok megsértésének eseteire. Az Uniót aggodalommal tölti el azon országok száma, amelyek újra kivégzéseket hajtanak végre, és arra fog törekedni, hogy az ENSZ-közgyűlésen megerősítse a halálbüntetésre vonatkozó moratóriumról szóló határozat régiókon átívelő támogatását. Az Unió továbbá a jövőben is szót fog emelni a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés ellen, és támogatni fogja az ENSZ ezek felszámolására irányuló munkáját.
  12. Az Unió továbbra is védelmezni fogja a véleményalkotás, továbbá az online és offline véleménynyilvánítás szabadságát, valamint az egyesülés és a gyülekezés szabadságát, mely szabadságok a demokrácia sarokkövét képezik és segítik a konfliktusok békés megoldását. Nagyra értékelve a civil társadalommal való szoros partnerséget, az Unió ellenzi a civil társadalmi szervezetek tevékenységeinek, bejegyzésének vagy a finanszírozáshoz való hozzáférésének indokolatlan vagy aránytalan – többek között a terrorizmus elleni küzdelem jegyében történő – korlátozásait. Az Unió elítél továbbá az emberijog-védőkkel, újságírókkal, illetve bloggerekkel szemben elkövetett mindennemű zaklatást, megfélemlítést vagy üldöztetést, így az erőszakos támadásokat és gyilkosságokat; és sajnálatosnak tart minden, a civil társadalmi szervezetek, illetve egyének elleni, az Egyesült Nemzetekkel való együttműködés miatti megtorlást.
  13. Az Unió elő fogja mozdítani az egyenlőség és a megkülönböztetésmentesség elvét, és határozottan elítéli a megkülönböztetés valamennyi formáját, így a szexuális irányultságon és a nemi identitáson alapuló megkülönböztetést is. Megerősíti, hogy határozottan ellenzi a rasszizmus, a faji megkülönböztetés, az idegengyűlölet és az intolerancia valamennyi formáját, akárhol jelenjenek is meg a világban. Az Unió emellett továbbra is síkra száll a vallás és a meggyőződés szabadságáért, határozottan ellenzi a vallási intoleranciát, és a vallási vagy egyéb kisebbségekhez tartozó személyeknek az üldöztetéssel és az erőszakkal szembeni fokozottabb védelmére szólít fel. Mivel a vallás és a meggyőződés szabadsága, valamint a véleménynyilvánítás szabadsága szorosan összefüggnek egymással, előmozdításuk szerves részét képezi az intolerancia, valamint a vallás és a meggyőződés alapján történő megkülönböztetés elleni küzdelemnek.
  14. A Tanácsnak eltökélt szándéka, hogy előmozdítsa a nemek közötti egyenlőséget, a nők társadalmi szerepvállalását, valamint a nők jogait, ezért a nemek közötti egyenlőség szempontjainak a fejlesztés terén történő érvényesítéséről szóló, 2015. május 26-i következtetéseire emlékeztetve újólag megerősíti, hogy szilárdan elkötelezett a nemek közötti egyenlőség, az emberi jogok, a nők és lányok társadalmi szerepvállalásának növelése, valamint a nemi alapú erőszak felszámolása mellett. Az Unió továbbra is elkötelezett valamennyi emberi jog előmozdítása, védelme és tiszteletben tartása mellett, valamint a Pekingi Cselekvési Platformnak, a nemzetközi népesedési és fejlesztési konferencia cselekvési programjának és az ezek felülvizsgálatáról rendezett konferenciák eredményeinek teljes körű és hatékony végrehajtása mellett, és ezzel összefüggésben továbbra is elkötelezett a szexuális és reprodukciós egészség és jogok érvényesítése mellett. Az Unió továbbra is törekszik az 1325. sz. ENSZ BT-határozat, valamint a nőkről, a békéről és a biztonságról szóló további határozatok hatékony végrehajtására. Az Unió emellett fokozni fogja a nők és lányok elleni erőszak minden formájának felszámolására irányuló erőfeszítéseit szerte a világon.
  15. Hosszú távú politikájával összhangban az Unió azon fog munkálkodni, hogy világszerte előmozdítsa és védelmezze a gyermekek jogait. Fokozni fogja a fiúknak és lányoknak az erőszak és a bántalmazás valamennyi formája, a szexuális kizsákmányolás, valamint a káros gyakorlatok – mint például a női nemi szervek megcsonkítása, illetve a gyermekházasság, valamint a korai és a kényszerházasság – elleni védelmére irányuló munkát. Mindemellett az Unió továbbra is szerepet fog vállalni a fegyveres konfliktusok által érintett gyermekek védelmére és támogatására irányuló nemzetközi munkában.
  16. Az Unió hangsúlyozza a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó menetrend átfogó és hatékony végrehajtásának fontosságát a fenntartható fejlesztési célok megvalósítása érdekében – többek között egy olyan, jogokon alapuló megközelítés alkalmazásával, amely az összes emberi jogot és a nemek közötti egyenlőséget is magában foglalja –, továbbá a klímaváltozással összefüggésben is szót emel az emberi jogok előmozdításáért és védelméért. Az Unió ezenfelül 2016-ban tovább fokozza a gazdasági, szociális és kulturális jogok védelmére és előmozdítására irányuló erőfeszítéseit is. Mindemellett végre fogja hajtani és elő fogja mozdítani – többek között harmadik országokkal – az üzleti vállalkozások emberi jogi felelősségére vonatkozó ENSZ-iránymutatásokat, és támogatni fogja a hatékony jogorvoslat igénybevételének megkönnyítésére irányuló erőfeszítéseket.
  17. Az Unió hangsúlyozza a nemzetközi menekültjog tiszteletben tartásának, valamint a menedékkérők, a menekültek, a migránsok és a lakóhelyüket elhagyni kényszerült valamennyi személy emberi jogai védelmének fontosságát, különösen szem előtt tartva azokat a sajátos kockázatokat, amelyekkel a nőknek és a gyermekeknek kell szembenézniük. Sok egyéb mellett az Unió jelentős kihívással néz szembe a globális menekültügyi válság kezelése tekintetében, de továbbra is határozottan kitart azon kötelezettségvállalása mellett, mely szerint mindenki számára biztosítja a menedékjogot és az emberi jogok lehető legmagasabb szintű védelmét.
  18. Ötven évvel azután, hogy 1966-ban elfogadták a Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmányát, valamint a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányát, az Unió újfent felszólít ezek egyetemes ratifikálására. Emlékeztetve az emberi jogokra és a demokráciára vonatkozó stratégiai keretre, valamint az emberi jogokra és a demokráciára vonatkozó, a 2015–2019 közötti időszakra szóló cselekvési tervre, az Unió megerősíti elkötelezettségét az emberi jogok egyetemességének, oszthatatlanságának és egymással való összefüggésének elve mellett. Az Unió – többek között az Unió emberi jogi különleges képviselője révén – párbeszédet fog folytatni valamennyi régió országaival, szervezeteivel és érdekelt feleivel annak érdekében, hogy a világ minden pontján mindenki számára elő tudja mozdítani az emberi jogok érvényesítését.

Pages