Après la confirmation de la suspe
De nouvelles milices armées ont vu le jour dans les provinces méridionales d'Equatoria au Soudan du Sud, depuis la flambée de violences de juillet 2016 dans la capitale Juba, a déploré vendredi le médiateur
Le procès de l'ancien chef de guerre congolais Germain Katanga pour crime contre l'humanité a repris vendredi à Kinsh
Today the Greek minister of Finance, the institutions (European Commission, ECB, ESM and IMF) and I had a constructive meeting on the state of play of the second review
There is a clear understanding that a timely finalisation of the second review is in everybody's interest
We made substantial progress today and are close to common ground for the mission to return to Athens the coming week
We will take stock of the further progress of the second review during the next Eurogroup.
Köztisztviselők blokkolják a közbeszerzési pályázatokat a hasi (peritoneális) dialízishez szükséges készítményekre, s ezzel jelenleg tizennyolc kárpátaljai életét sodorják veszélybe – véli Hennagyij Moszkal kárpátaljai kormányzó.
A pmg.ua hírportálon február 9-én közölt vélemény szerint a betegeknek napi négyszer kellene szedniük az említett gyógyszereket a dialízis elvégzéséhez. Az egészségügyi minisztériumnak még tavaly meg kellett volna vásárolnia a készítményeket, melyre 2,5 millió hrivnyát különítettek el.
A Kárpátaljai Megyei Klinikai Kórház az elektronikusan követhető ProZorro online rendszeren keresztül hirdetett tendert a gyógyszerekre, melynek kivitelezését több ízben bojkottálta a kijevi Link-Medital ellenőrző cég. Az egészségügyi közbeszerzés korrupciómentességét szeretnék elérni a rendszer által – mondja a megyei adminisztráció elnöke, – ám nem törődnek azzal, hogy az intézkedés emberéletekbe kerülhet.
– A napokban egy beteg életét vesztette a késlekedés miatt – hívta fel a figyelmet a kormányzó, aki az egészségügyi minisztérium és a monopóliumellenes bizottság azonnali beavatkozását követeli az üggyel kapcsolatban.
Kárpátalja.ma
Im Namen des Europäischen Rates und auch persönlich möchte ich Ihnen zu Ihrer Wahl zum Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland gratulieren. Ich wünsche Ihnen in jeder Hinsicht viel Glück für Ihre neue Aufgabe.
Ihre Ernennung erfolgt zu einem kritischen Zeitpunkt für Europa. Die zahlreichen externen und internen Herausforderungen, denen wir uns gegenübersehen, sind so groß wie nie zuvor und die europäische Einheit ist wichtiger denn je. Den weiteren Beiträgen Deutschlands zum europäischen Projekt sehe ich erwartungsvoll entgegen.
On behalf of the European Council and personally, I would like to congratulate you on your election as President of the Federal Republic of Germany. I wish you every success in your new role.
Your appointment comes at a critical moment for Europe. The many external and internal challenges we are facing could hardly be more severe. In times like these, European unity is more important than ever, and I look forward to Germany's continued contribution to the European project.