Horvátország átvette az első PzH 2000-es önjáró tarackját. A Bundeswehr tucatnyi egykori 155 milliméteres tüzérségi eszközéből párat az augusztus 4. katonai parádén már be is terveznek mutatni Zágrábban. A szállítás előtt a kommunikációs rendszereket és szoftverek érintő módosításokat követően két lépcsőben kerülnek leszállításra a Panzerhaubitze 2000-ek, hat-hat darabos mennyiségben. A második szállítmány 2016 végéig érkezik majd meg déli szomszédunkhoz.
Július 15-én hajtotta végre első repülését a szárnyvégfülekkel ellátott Finmeccanica-Alenia Aermacchi C-27J Spartan taktikai teherszállító repülőgép. A szárnyalás során összegyűjtött adatokat alaposan kielemzik, ezzel ellenőrzik a gép repülési tulajdonságainak javulását az elvártakhoz képest.
Új radarbesugárzás érzékelőket kapnak a brit haderő modernizáláson átesett SA330 Puma HC.2 forgószárnyasai. A helikopterek fedélzetére a Selex ES SG200-D (Sky Guardian) rendszere kerül beépítésre a július 29-én elnyert, 19 millió font értékű szerződés értelmében.
Portugáliában úgy döntöttek mégsem tartanak igényt Franciaország kivonásra ítélt FS SIROCCO (L9012) partraszállító hajójára. Az 1998 decembere óta szolgáló egység ebben az évben kerül nyugdíjazásra. Testvérhajója a FOUDRE még 2011-ben kerül kivonásra, majd eladásra Chile számára. Akkor 80 millió dollárért vásárolták meg a MISTRAL-osztály megjelenésével feleslegessé vált FOUDRE-osztály névadó egységét. A 12000 tonnás, 1990-ben szolgálatba állt FOUDRE (L9011) személyzete 223 főből áll, tartósan 467 katonát, 30 napnál nem hosszabb időre 700 főt, míg vészhelyzetben akár 1600 főt vehet a fedélzetére. A hajón egy kórház is található két műtővel és 47 ággyal. A helikopterek a két részre osztott, lépcsőzetesen kialakított, összesen 1450 m²-es fedélzeten szállhatnak le, ez a hely elegendő egyidejűleg három Super Puma fogadására.
A franciák a hangárban két Super Frelon helikoptert, vagy négy Super Puma helikoptert helyeztek el. A Szuper Pumából összesen hét darabot tudnak a FOUDRE-osztály egységei a fedélzetükön és a hangárban lehelyezni. Az elárasztható dokkfedélzet lehetőséget biztosít partraszálló naszádok alkalmazására is. A járműfedélzet nagysága lehetővé teszi 100 gépjármű, vagy 22 Leopard 2A4 harckocsi elhelyezését. A SIROCCO műszaki állapotának felmérését még tavaly végrehajtották a portugál haditengerészet szakemberei. Vételi árát 80 millió euróra saccoltál szakértők, ami 30%-al magasabb, mint amit anno a testvérhajóért kértek.
Egy új egység építése nagyjából 500 millió dollárba kerülne Portugáliának, mindezt úgy kellett volna kiügyeskedni a költségvetésből, hogy két régi U-209PN tengeralattjáró is cserére szorul. Ez nagyjából 2,9 milliárd dolláros kiadást jelent. Azonban az alapos felmérés következtében megállapítást nyert, hogy a SIROCCO több, a portugál haderőben rendszerbe állított eszközzel nem kompatibilis, pl. a légierő AgustaWestland AW101 Merlin helikoptereivel. A portugál vezetés azonban nem adta fel azon szándékát, hogy a haditengerészet számára egy partraszállító hajót vásároljanak, most újabb egységek után kutatnak.
A Denel Dynamics jelenleg vizsgálja annak lehetőségét, hogy egy tüzérségi lövedékek elleni védelmi rendszert alkossanak meg. Ennek alapját a Saab-al közösen fejlesztett Mongoose aktív páncélzat rakétája és egyéb rendszerei képeznék. Az új rakéta természetesen egy nagyobb tolóerejű, hosszabb üzemidővel rendelkező rakétamotort fog kapni, így tömege 20 kilogramm körül fog alakulni.
Ezen a héten megérkezett Ausztráliába a hetedik Boeing C-17A Globemaster III szállítógép is a RAAF Amberley támaszpontjára. Ez a példány egyébként rekordidő alatt, a szerződés megkötésétől számítva három hónapon belül került leszállításra, mivel egyike volt annak a pár példánynak amit az amerikai gyártó megrendelés nélkül, saját szakállára kezdett el építeni.
Argentínában tényleg komolyan veszik egy saját fejlesztésű, közepes kategóriájú UAV létrehozását. A Fabrica Argentina de Aviones, vagyis a FAdeA már megkezdte a fejlesztését egy új alap kiképző repülőgépnek, aminek a jelölése IA-100 lesz. Ez képezné alapját az UAV-nek is, amit a katonai feladatok ellátására képes változat mellett egy műrepülésre alkalmas változatban, a civil piacra is termelésbe vennének. Az IA-100 tervezését 100 százalékban hazai mérnökök végzik majd, míg alkatrészeinek 60 százaléka készülne a dél-amerikai országba.
NETARZENÁL GALÉRIA
McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle.
Twenty three years after the end of the Cold War and the demise of the Soviet Union, tensions among the United States, Russia and the European Union on Ukraine are escalating. As the Ukrainian crisis keeps unfolding, the country has become the centre of international attention. Joining the debate the Hellenic Foundation for European and Foreign Policy (ELIAMEP) offers research material on developments in Ukraine and international politics.
Material collected by Dr Evangelos Ilias-Tembos, Expert- First Counsellor, Ηellenic Ministry of Foreign Affairs, [European Union & European Defence Policy] & Senior Research Fellow of ELIAMEP:
Articles by ELIAMEP Researchers:
Der Rat hat die ersten Rechtsakte zur Umsetzung des gemeinsamen umfassenden Aktionsplans verabschiedet, bei dem es sich um die am 14. Juli 2015 in Wien erzielte Einigung über die iranische Nuklearfrage handelt.
Am 20. Juli 2015 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen eine Resolution zur Billigung des gemeinsamen umfassenden Aktionsplans verabschiedet. In dieser Resolution sind bestimmte Ausnahmen von den derzeit geltenden Beschränkungen vorgesehen, um Folgendes zu ermöglichen:
- die Verbringung bestimmter Nuklearausrüstungen aus Iran, die Modifizierung von zwei Kaskaden in Fordo und die Modernisierung des Reaktors von Arak;
– Weitergaben und Tätigkeiten, die für die Umsetzung bestimmter, im gemeinsamen umfassenden Aktionsplan niedergelegter Zusagen betreffend den Nuklearbereich oder für die Vorbereitung der Umsetzung dieses Aktionsplans erforderlich sind.
Mit den vom Rat verabschiedeten Rechtsakten werden diese Bestimmungen in das Recht der EU umgesetzt.
Die betreffenden Rechtsakte finden sich im Amtsblatt vom 1. August. Sie wurden vom Rat im Wege des schriftlichen Verfahrens angenommen.
Le tribunal de commerce de Boulogne-sur-Mer a prononcé ce 31 juillet la mise en liquidation judiciaire, sans poursuite d’activité, de la SCOP SeaFrance. Cette société coopérative emploie les 487 marins et sédentaires qui travaillaient pour MyFerryLink.
Les négociations se poursuivent entre les représentants syndicaux, Eurotunnel, DFDS et le gouvernement pour sauver un maximum d’emplois.
A Tanács elfogadta a közös átfogó cselekvési terv (JCPOA), azaz az iráni nukleáris kérdéssel kapcsolatban 2015. július 14-én Bécsben elért megállapodás végrehajtásáról szóló első jogi aktusokat.
Az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2015. július 20-án elfogadta a terv jóváhagyásáról szóló határozatát. A határozat bizonyos érvényben levő korlátozásokat enyhítve engedélyezi az alábbiakat:
– bizonyos nukleáris jellegű felszerelések kiszállítása Iránból, a fordowi létesítmény két kaszkádjának átalakítása és az araki reaktor korszerűsítése
– a tervben szereplő vagy végrehajtásának előkészítéséhez szükséges egyes nukleáris vonatkozású kötelezettségek teljesítéséhez elengedhetetlen transzferek és tevékenységek
A Tanács az elfogadott jogi aktusokkal e rendelkezéseket vezette be az uniós jogba.
Az írásbeli eljárással elfogadott tanácsi jogi aktusokat a Hivatalos Lap 2015. augusztus 1-jei száma tartalmazza.
A Tanács 2015. június 5-én elfogadta a (KKBP) 2015/876 tanácsi határozatot[1].
Az eddig érvényben lévő korlátozó intézkedések négy személy esetében 2015. június 6-ig voltak alkalmazandók. A Tanács e határozattal közülük három esetében meghosszabbítja az intézkedések hatályát: két személy esetében 2016. március 6-ig, a harmadik esetében pedig 2015. október 6-ig.
A tagjelölt országok: Montenegró* és Albánia*, valamint az Európai Gazdasági Térség EFTA-tagországai: Izland, Liechtenstein és Norvégia, továbbá Ukrajna és a Moldovai Köztársaság csatlakoznak e határozathoz.
A felsorolt országok biztosítani fogják, hogy nemzeti szakpolitikáik megfeleljenek e tanácsi határozatnak.
Az Európai Unió nyugtázza és üdvözli ezt a kötelezettségvállalást.
[1] A határozatot 2015. június 6-án kihirdették az Európai Unió Hivatalos Lapjában (HL L 142., 2015.6.6., 30. o.).
* Montenegró és Albánia továbbra is részt vesz a stabilizációs és társulási folyamatban.
A Tanács 2015. június 22-én elfogadta a (KKBP) 2015/971 tanácsi határozatot[1]. A Tanács e határozatával 2016. január 31-ig meghosszabbítja az érvényben lévő korlátozó intézkedések hatályát.
A tagjelölt országok: Montenegró* és Albánia*, valamint az Európai Gazdasági Térség EFTA-tagországai: Izland, Liechtenstein és Norvégia, továbbá Ukrajna csatlakoznak e határozathoz.
A felsorolt országok biztosítani fogják, hogy nemzeti szakpolitikáik megfeleljenek e tanácsi határozatnak.
Az Európai Unió nyugtázza és üdvözli ezt a kötelezettségvállalást.
[1] A határozatot 2015. június 23-án kihirdették az Európai Unió Hivatalos Lapjában (HL L 157., 2015.6.23., 50. o.).
* Montenegró és Albánia továbbra is részt vesz a stabilizációs és társulási folyamatban.
A Tanács 2015. június 22-én elfogadta a 2013/255/KKBP tanácsi határozat végrehajtásáról szóló (KKBP) 2015/973 határozatot[1].
A Tanács e határozattal töröl egy személyt a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyeknek és szervezeteknek a 2013/255/KKBP határozat I. mellékletében foglalt jegyzékéből.
A tagjelölt országok: Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság*, Montenegró*, Szerbia* és Albánia*, valamint az Európai Gazdasági Térség EFTA-tagországai: Liechtenstein és Norvégia, továbbá Ukrajna, a Moldovai Köztársaság és Grúzia csatlakoznak e határozathoz.
A felsorolt országok biztosítani fogják, hogy nemzeti szakpolitikáik megfeleljenek e tanácsi határozatnak.
Az Európai Unió nyugtázza és üdvözli ezt a kötelezettségvállalást.
[1] A határozatot 2015. június 23-án kihirdették az Európai Unió Hivatalos Lapjában (HL L 157., 2015.6.23., 52. o.).
* Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Montenegró, Szerbia és Albánia továbbra is részt vesz a stabilizációs és társulási folyamatban.
A Tanács 2015. június 19-én elfogadta a (KKBP) 2015/959 tanácsi határozatot[1]. A Tanács e határozatával 2016. június 23-ig meghosszabbítja az érvényben lévő korlátozó intézkedések hatályát.
A tagjelölt országok: Montenegró* és Albánia*, valamint az Európai Gazdasági Térség EFTA-tagországai: Izland, Liechtenstein és Norvégia, továbbá Ukrajna és Grúzia csatlakoznak e határozathoz.
A felsorolt országok biztosítani fogják, hogy nemzeti szakpolitikáik megfeleljenek e tanácsi határozatnak.
Az Európai Unió nyugtázza és üdvözli ezt a kötelezettségvállalást.
[1] A határozatot 2015. június 20-án kihirdették az Európai Unió Hivatalos Lapjában (HL L 156., 2015.6.20., 25. o.).
* Montenegró és Albánia továbbra is részt vesz a stabilizációs és társulási folyamatban.