Három egyszerű és nagyon világos üzenettel jöttem Rigába.
Ezek közül az első, hogy az Európai Unió nem tér le a megkezdett útról. A megfélemlítés, az agresszió, sőt, az elmúlt év háborúja ellenére az Európai Unió minden eddiginél elkötelezettebb keleti partnerei mellett. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy a 28 állam-, illetve kormányfőből 25 részt vesz a csúcstalálkozón. Öt évvel ezelőtt a keleti partnerséget inkább csak kontinensünk keleti és középső részein kezelték prioritásként – szilárd meggyőződésem, hogy ez a partnerség ma mindannyiunk számára, Európa egésze számára kiemelten fontos.
A második üzenet így szól: az Európai Unió a keleti partnerség összes országával tovább kívánja vinni kapcsolatait. Ez azt jelenti, hogy együttműködésünket az országok szükségleteihez, szuverén döntéseihez és ahhoz igazítjuk, hogy milyen mértékben készek erre az együttműködésre. Segítséget kívánunk nyújtani ezeknek az országoknak ahhoz, hogy társadalmaikat a polgáraik javára alakítsák át, ami egyúttal azt is jelenti, hogy ellenállóbbá válnak a kívülről érkező nyomással szemben.
Harmadik üzenetem: az Európai Unióban partnerei hosszú távon megbízhatnak. Tisztában vagyok vele: a változások küszöbén mindig kevés a türelem, mindenki gyors eredményeket vár. Most azonban stratégiai türelemre intek mindenkit. A rigai csúcstalálkozó nem arról szól, hogy bejelentjük: óriási léptekkel haladunk előre. Éppen ellenkezőleg: partnerségünk lépésről lépésre alakul, pontosan úgy, ahogyan annak idején maga az Európai Unió is létrejött. Ebben az összefüggésben a lépésről lépésre azt jelenti, hogy konkrét eredményeket kell elérni a kereskedelem, az energia, a mobilitás és a reformok kérdésében, hiszen ez partnereink és Európa egészének érdeke.
Egy utolsó megjegyzéssel szeretnék válaszolni azoknak, akik azt állítják, hogy a keleti partnerség egy Oroszország ellen irányuló törekvés. Nem az. A keleti partnerség nem szépségverseny Oroszország és az Európai Unió között. De hogy egészen őszinte legyek, a szépség mégiscsak számít. Ha Oroszország valamivel puhább, kedvesebb, vonzóbb lenne, talán nem kellene hiányosságait azzal ellensúlyoznia, hogy a megfélemlítés pusztító és agresszív taktikáját alkalmazza szomszédaival szemben. Köszönöm a figyelmet.
A Tanács lett elnöksége 2015. május 5-én indikatív megállapodást alakított ki az Európai Parlamenttel arról az irányelvtervezetről, amelynek célja, hogy továbbfejlessze az elektronikus fizetések uniós piacát. A megállapodás egy Brüsszelben tartott informális háromoldalú egyeztető ülés során jött létre.
„Ez az új irányelv világos szabályozási keretet fog teremteni az új piaci szereplők több olyan kategóriája számára, akik már néhány éve aktívak az internetes fizetések területén, és itt a fizetéskezdeményezési szolgáltatókra, valamint a számlainformációs szolgáltatást nyújtókra gondolok” – mondta Jānis Reirs, Lettország pénzügyminisztere és a Tanács elnöke. „Az irányelv lehetővé teszi továbbá olyan új szolgáltatástípusok nyújtását is, mint például a készpénz-helyettesítő fizetési eszközöknek harmadik fél pénzforgalmi szolgáltatók általi kibocsátása. Ez ösztönözni fogja a verseny erősödését és az innovációt a pénzforgalmi piacon. Úgy vélem, hogy a biztonsággal és a felügyelettel kapcsolatos új rendelkezések emellett javítani fogják az online fizetések biztonságosságát és a fogyasztók védelmét is az Európai Unióban.”
A megállapodást a Tanácsnak még meg kell majd erősítenie, miután szakértői szinten sor került az irányelv teljes szövegének véglegesítésére. Ezt követően az irányelvet benyújtják az Európai Parlamentnek, amely arról első olvasatban szavaz, valamint a Tanácsnak, amely azt véglegesen elfogadja.
Az irányelvtervezet magában foglalja és egyben hatályon kívül helyezi a pénzforgalmi szolgáltatásokról szóló jelenleg hatályos irányelvet (a 2007/64/EK irányelvet), amely a jogalapot biztosította az egységes európai uniós pénzforgalmi piac megteremtéséhez.
A módosított irányelv hozzáigazítja a meglévő szabályokat az újonnan kialakuló és innovatív pénzforgalmi szolgáltatásokhoz, beleértve az internetes és mobilfizetéseket is. Átfogó szabályrendszert hoz létre annak érdekében, hogy biztonságosabb fizetési környezet jöhessen létre, különösen a távoli csatornákon keresztül történő fizetések esetében. Az irányelv emellett harmonizáltabb és hatékonyabb keretet teremt az illetékes nemzeti hatóságok által végzett felügyelet számára.
A pénzforgalmi szolgáltatásokról szóló eredeti irányelv 2007-es elfogadása óta innovatív fizetéskezdeményezési módszerek jelentek meg az e-kereskedelem területén. Ezek rendszerint „szoftverhidat” hoznak létre a kereskedő weboldala és a fizető fél bankjának online banki platformja között az átutaláson alapuló internetes fizetés kezdeményezéséhez. E szolgáltatásokkal a fizetéskezdeményezési szolgáltató (aki soha nem birtokolja a szolgáltatás igénybe vevőjének pénzeszközeit) biztosítani tudja a kedvezményezettet arról, hogy az adott fizetési művelethez szükséges pénzösszeg rendelkezésre áll a számlán, és a fizetés kezdeményezésére sor került. Ezek a szolgáltatások immár az irányelvtervezet hatálya alá tartoznak.
Az irányelvtervezet rendelkezik a számlainformációs szolgáltatási tevékenységekre vonatkozó szabályozási rendszerről is. E szolgáltatások révén a pénzforgalmi szolgáltatás igénybe vevője például online módon összesített információkhoz juthat egy vagy több másik pénzforgalmi szolgáltatónál vezetett egy vagy több fizetési számláról. Ez lehetővé teszi a pénzforgalmi szolgáltatás igénybe vevője számára, hogy bármely időpontban átfogó képet kapjon pénzügyi helyzetéről.
Az irányelvtervezet ezzel egyidejűleg elősegíti azon intézkedések megerősítését is, amelyek az internetes fizetések és az előbbiekben említett új piaci szereplők által kínált szolgáltatások biztonságos igénybevételét szolgálják. Az új irányelv szigorú ügyfél-azonosítási eljárást fog biztosítani az ügyfelek minden tranzakciót megelőző azonosításához. Az új, megerősített felügyeleti rendszer tovább fogja növelni a biztonság és a fogyasztóvédelem szintjét ezen a területen.
Az irányelv elfogadását követően a tagállamoknak két év áll majd a rendelkezésére ahhoz, hogy átültessék azt nemzeti jogszabályaikba és rendelkezéseikbe.
May 22, 2015 (KHARTOUM) - Two female diplomats at the United States embassy in Khartoum have posted a video message expressing sympathy with the Sudanese women who serve tea on the streets.
A video recording which has been widely circulated on social media websites showed, Caroline Schneider and Jennie Munoz sitting on the River Nile street in Khartoum sipping tea while they are recording a video message of solidarity with the women.
“Carrie, Jennie, and everyone at U.S. Embassy Khartoum congratulate the entrepreneurial women who serve tea along the Nile and businesswomen throughout Sudan,” they said in a short written message released with the video.
“Research shows that societies are more prosperous, stable, and secure when women are safe and empowered, so we applaud efforts to increase women's access to education, technology, capital, justice, and leadership opportunities. Cheers and thank you for all the delicious tea,” the two diplomats added.
The message of the American diplomats coincides with a campaign carried out by the local authorities in Sudan's twin capital of Omdurman on Thursday against women serving tea on the streets under claims of “combating negative phenomenon”.
Women who sell tea on the streets were forced by the absence of the breadwinner due to civil war or domestic migration from the countryside to the cities which was caused by drought.
The profession became their only source of livelihood especially as the country faces increasing economic hardships.
ACTIVISTS CELBRATE TEA SELLERS
Activists and various sectors of the Sudanese society also express solidarity and sympathy women who sell tea on the streets.
Last week, in a big gathering of ordinary people, the “Emergency Clinic” Youth Initiative celebrated the opening of the new Intensive Care Unit (ICU) at the children's hospital in Omdurman.
Um Gisma, a woman who serves tea on the street, cut the ribbon giving a start of the ICU to provide help for children who suffer from cancer and bedded in the hospital.
Members of the initiative explained that the costs of the ICU, amounting to 2.6 million (SDG) ($435,880) were raised by voluntary work and fundraising campaigns. The unit is equipped with the latest monitoring capabilities, to treat seven emergency cases a day.
Um Gisma then has been known as the Godmother of the Emergency Clinic Initiative. Thus, the initiative decided to award her the honour of opening the new ICU instead of the minister of health.
Although large segments of Sudanese applauded the move, the publisher of the Al-Meghar al-Siasi daily newspaper, al-Hindi Izz al-Din, attacked it saying the youth group should have invited the minister of health to inaugurate the ICU instead of Um Gisma.
His column drew a tidal wave of criticism on the social media prompting several activists to launch a boycott campaign against purchase of his newspaper.
However, a leading figure at the ruling National Congress Party (NCP) and former minister of social welfare, Amira al-Fadil, has expressed support to the tea sellers and the youth initiative.
“I am impressed with the initiative and with the youth who stood behind it. Tea sellers are women who seek to seek to gain Halal livelihood and each of them have a family to support,” she said in a statement on Friday.
“Tea sellers are victims of our political, economic and social problems and they are in need for our help and protection. We have to organize and develop their profession,” al-Fadil added.
The former minister said she drew this conclusion after conducting studies including 10.000 women tea server in Khartoum state.
(ST)
Place: Justus Lipsius building, Brussels
Chair(s): Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy
All times are approximate and subject to change
+/- 14.45 ttbc Doorstep by High Representative Mogherini
+/- 15.00 Beginning of the Foreign Affairs Council (Development) meeting
Adoption of the agenda
Adoption of A Items
+/- 15.30 Post 2015/Financing for Development
+/- 17.00 Gender and Development
+/- 17.30 Migration and Development
+/- 18.30 Capacity Building in support of Security and Development
+/- 19.30 Dinner with UN Secretary General Ban Ki-moon
16.45 Meeting with the President of the International Committee of the Red Cross Peter Maurer
Wednesday 27 May 201516.30 Meeting with the United Nations Secretary General Ban Ki-moon (photo opp)
Tokyo
18.00 Opening of the EU Film Days 2015 in Japan
Tokyo
14.00 Audience with the Emperor Akihito of Japan
EU-Japan summit
18.00 Plenary meeting
19.00 Press conference
19.15 Working dinner
On 22 May 2015 the Committee of Permanent Representatives of the Council (Coreper) endorsed the terms of an agreement between the Latvian presidency and European Parliament representatives on the reform of the Travel Package Directive. The Competitiveness Council will be invited to confirm the political agreement at its meeting on 28 May.
The new directive will update current EU rules on package holidays by aiming to adapt to travel market developments in order to meet the needs of consumers and businesses in the digital era.
Current rules for package travel are difficult to apply in the digital age where consumers are increasingly booking customised packages online, either from one trader or several traders commercially linked. This often leaves buyers uncertain about their level of protection and traders unclear about their obligations.
For that reason, the new directive will extend the protection for traditional packages to combinations of separate travel services, in particular if sold online.
Furthermore, the new rules will increase transparency and strengthen consumer protection in relation to:
The future directive will contain other main features such as:
Improved pre-contractual information requirements. Before the conclusion of the package travel contract the traveller will be entitled to get clear and concise information on the main rights and obligations including specific standard information on the envisaged package travel or corresponding offer.
Fairer and more predictable prices for package travels, with stricter controls on price changes (termination rights in case of price increase more than 8% and a requirement to pass on price reductions in equivalent circumstances).
Improved termination rights. Travellers will enjoy more flexibility by being able to terminate the contract before the start of the trip. In that case the traveller may be required to pay to the organiser an appropriate and justifiable termination fee. Travellers will be able to terminate the contract free of charge, before the departure in the event of natural disasters, civil unrest or similar serious situations at the destination that would significantly affect the holidays.
Higher protection in cases where the traveller's return is impossible because of unavoidable and extraordinary circumstances. Travellers will be entitled to compensation of up to three nights accommodation if they can not return home.
More effective rules on insolvency protection for travellers in case of the trader's insolvency. A network of central contact points in the member states will be created to facilitate cross-border cooperation.
Stricter liability of traders in case of underperformance of the package. The directive also lays down rules for cases of lack of conformity of the package, alternative arrangements, termination of the contract, repatriation or compensation of damages.
The new conditions will also favour a level playing field for businesses by harmonising rules, removing obstacles to cross-border trade. This will open up more opportunities for companies, particularly SMEs, to expand their activities across borders.
This will generate a broader choice for booking holiday products and may therefore lead to cheaper prices for consumers.
Good afternoon. Before anything else, let me first express my sincere gratitude to honestly host, to you Prime Minister Laimdota Straujuma and to the Latvian Presidency, for all the work undertaken in preparing the Summit. I am glad to see such a high level of participation from all. It sends a very strong message about our commitment to the Eastern Partnership.
This message of our continued, consistent and strong commitment to the Eastern Partnership and each of our partner countries is the main message of this summit. And it is a necessary message in light of the last years' turmoil, aggression, intimidation and even war in this part of Europe. The Eastern Partnership is our framework of engagement that offers closer political association and economic cooperation with the European Union. It is based on mutual interests and commitments as well as the free will, sovereignty and independence of all parties.
Today, we all reaffirmed our common interest to continue developing strengthened, closer, differentiated relations with each of our partners to help them become more resilient in the face of increasing challenges to stability and security in the region and to make sovereign choices. Strengthened and more transparent institutions, free from corruption, will make our partners stronger and help us maintain the Eastern Partnership relevant for all. This is the second main message of the summit.
During the summit we took stock of achievements we have witnessed since Vilnius and set out a positive agenda for the future.
Since the Vilnius Summit, we have signed Association Agreements and Deep and Comprehensive Free Trade Areas (AA/DCFTAs) with Georgia, Moldova and Ukraine. This has brought our cooperation to a new level. The AA/DCFTAs are already provisionally applied, except for the DCFTA part for Ukraine which will enter into force as of 1 January 2016.
We reviewed the early stages of the implementation of AA/DCFTAs and demonstrated our strong commitment to deepen our cooperation.
We reiterated our support to others who are seeking more tailor-made relations. We have reached an understanding with Armenia on the scope of our future relationship. We should also be able to take some steps forward in deepening our critical engagement with Belarus. And we have received Azerbaijan's suggestions regarding the renewal of the contractual basis for its relations with the EU.
Let me stress that the Eastern Partnership is more than just the sum of our bilateral relations. Our multilateral framework will continue to be critical to keeping our partnership together.
Over the past six years the multilateral dimension of the EaP has established a dense network of contacts, e.g. through Informal Partnership Dialogues. We have taken the Eastern Partnership beyond governments, to parliaments, local authorities, civil society and businesses. And today we confirmed our intention to make energy and transport cooperation distinct priorities for the coming years.
Overall, we agreed to advance our cooperation in those areas which bring tangible benefits to our partners' societies and economies, in particular in state building, mobility and people-to-people contacts, market opportunities and interconnections.
With regard to mobility issues, we welcome the positive impact the visa-free regime with Moldova has had on travel and people-to-people contacts, with around 500,000 people having benefited from this opportunity during its first year. Progress is also being made with Armenia and Belarus. With regard to Georgia and Ukraine, which are the closest in line to achieve the objective of visa-free travel, President Juncker and myself are determined to be as ambitious as possible in terms of seeing this process to a successful finalisation. But it is of course also up to Georgia and Ukraine to set the pace when it comes to fulfilling the necessary steps.
We also agreed to continue to improve our communication efforts to better explain the benefits of the Partnership to the general public.
In addition I praise the fruitful meetings of side events in the margins of the Riga Summit: The Business Forum, Civil Society Conference and Media Conference.
To conclude - and repeat. The European Union is a partner for the long-haul. Our partnership, as well as the Riga Summit itself, are not about dramatic decisions or taking giant steps forward. No, our relationship is built on free will, respect and equality. And our partnership will go forward step-by-step, just as the European Union has been built. Through concrete progress on matters such as trade, energy, transport, mobility and reforms our partnership will grow increasingly closer and offer by far the best prospects for Europe as a whole.
Thank you
By Tesfa-Alem Tekle
May 22,2015 (ADDIS ABABA) - The Ethiopian government has continued to evacuate thousands of citizens who are stranded in Yemen's roiling violence.
Spokes person for the Ethiopian ministry of foreign affairs, Tewelde Mulgeta on Thursday said some 2,000 nationals have arrived home during the past week alone.
Up on arrival at Addis Ababa Bole international Airport, the repatriates are being welcomed on daily basis by government officials from the ministry of foreign affairs.
Approached by Sudan Tribune, arrivals, who most are women were overwhelmed with gratitude to the urgent response by the Ethiopian government and called for more coordinated effort to evacuate for those thousands who remained behind.
According to the government official, hundreds more will be repatriated via Saudi Arabia in the weeks to come.
The repatriation operation is underway in collaboration with the International Organization for Migration (IOM)
The horn of Africa's nation intends to evacuate at least 50,000 Ethiopians stranded following the fighting erupted in March between Houthi rebels and forces loyal to ousted president.
According to the UN refugee agency at least some 200,000 refugees from the east African region are trapped in Yemen left almost with no option for escape route.
Every month hundreds of Ethiopians and thousands of others from Eritrea and Somalia take dangerous sea journeys to Yemen, a country seen as a gate way to the wealthier Arab nation of Saudi Arabia where they hope to get a lucrative job.
However thousands of them every year drown and perish at the Arabian Sea off the coast of Yemen while travelling in a crowded and unsafe boats.
(ST)