Majdnem két évtizedes folyamat végére teszünk pontot az alábbi törvénybeli változtatásokkal – fogalmazott tegnap Željko Sertić gazdasági miniszter a Köztársasági Képviselőházban a kormány által megfogalmazott privatizációstörvény-módosítás beterjesztésekor.
Excepté en 2012, l'Afrique n'avait jamais retrouvé depuis sept ans un taux de croissance égal à celui d'avant la crise économique de 2008. Mais après deux années moyennes en 2013 et 2014 marquées par une croissance modérée à 3.5 puis 3.9 %, les prévisions sont à nouveau plus optimistes pour le continent.
Magyarságunkkal a magyarságért! mottóval péntek este jótékonysági táncházat szervezett az óbecsei Fokos zenekar. Helyszínül a Caffe Club Floyd szolgált, melyet a tulajdonosa önként ajánlott fel a nemes cél érdekében. Az eseménnyel a kárpátaljaiak megsegítésére gyűjtöttek adományokat. A 100 dináros belépőkből befolyt összeget a kárpátaljai magyaroknak ajánlják fel. Emellett a helyszínen tartós élelmiszert, tésztát, lisztet, ruhaneműt is gyűjtöttek.
Ennek kapcsán kérdeztük a Fokos zenekar két tagját, Szerda Balázst és Jovánovity Pétert.
Mikor és hogyan alakult a Fokos zenekar?
Szerda Balázs: Zenekarunk 2010. szeptember 1-jén alakult meg. Valójában már egy kicsit előbb összeállt a csapat, de ettől a dátumtól számítjuk az együttes születését. Az egész a néptánccal kezdődött. A mostani és a régi tagokkal együtt tanultunk táncolni, az akkori Csikós zenekarba kerültem be, mint tamburás és brácsás, majd egy-két tagcsere után kialakult a Fokos, amelynek tagjai Jovánovity Péter bőgős, Szerda Balázs brácsás és tamburakontrás, Csonka Balázs prímtamburás és harmonikás, Szabó András basszprímtamburás és hegedűs, Cseszák Zsombor hegedűs és cimbalmos. Középiskolás korunkban kezdtük a megmérettetéseket, igyekeztünk minden KMV-n részt venni, ott mindig sikerült elhozni az első helyezést , ami nagy elismerés volt számunkra.
Később további elismerések is következtek…
A legnagyobb eredményt a Fölszállott a páva elnevezésű népzenei vetélkedőn értük el, ugyanis bejutottunk a középdöntőbe. Mikor eldöntöttük, hogy jelentkezünk a műsorba, nem a győzelem hajtott minket, hanem az, hogy megismertessük a zenénket az egész Kárpát-medence magyarságával. A második évadban is megjelentünk mint kísérőzenekar, akkor a topolyai Cirkalom táncegyüttessel voltunk láthatóak és a kategóriában az első helyet nyertük meg. Különdíjban is részesültünk, a budai Fonó Zeneház felajánlott 50 órányi studiófelvételezést és ingyenes CD-lemez kiadási lehetőséget, amit nagyon nagy örömmel fogadtunk. Emellett megkaptuk Óbecse város díját is. Külföldre zenész ismerősünk, Alilović Gojko révén jutottunk el, ő segített, hogy Bécsben, Stuttgartban, de még Finnországban is felléphettünk. A Fölszállott a páva nagyon jó elrugaszkodási lehetőséget jelentett számunkra, azóta is lendületben vagyunk és ezt a lendületet szeretnék megtartani és növelni a lehetőségekhez mérten.
Jovánovity Péter: Az együttesünk hozzáállásától függ, hogy meddig tudunk eljutni. Szerencsére nagyszerű csapat kovácsolódott össze, amely képes megragadni a lehetőségeket, s amely tisztában van azzal, hogy mindezt csak kemény és lendületes munkával lehet elérni.
Honnan jött a kárpátaljai magyarok megsegítését célzó jótékonysági koncert ötlete?
Sz. B.: Minden évben járunk Budapestre táncház találkozóra, ott ismerkedtem meg Bach Máté fotóssal, aki egyebek között a Tanyaszínház állomásait is fotózta. Ő a Magyar Református Szeretetszolgálattal is kapcsolatban áll, s elmondta, hogy még nem sikerült Vajdasággal kapcsolatot kialakítani ebben az ügyben. Úgy gondoltam, hogy mi megtehetnénk az első lépést és egy táncházi esttel, valamint adománygyűjtéssel tudnánk segíteni a rászorulókon. Hiszen tudjuk, hogy milyen a kárpátaljai magyarok helyzete. Nem kell a vajdaságiaknak sem messzire visszanyúlniuk, hogy át tudják érezni a kárpátaljaiak szenvedését. Azáltal, hogy mi jól érezzük magunkat, a közösségünket építjük és ezzel hozzájárulhatunk a magyarság egy szegmensének a megsegítéséhez, meggyőződésem, hogy jól cselekszünk és nemes célt szolgálunk.
Jung Miklós
Lorsqu'Yves Lacoste écrit que « La géographie, ça sert d'abord à faire la guerre », il évoque l'utilisation de la géographie par les acteurs de celle-ci1. La guerre est revenue, depuis plus de vingt ans, dans notre environnement immédiat, quelle que soit la forme qu'elle prenne. L'histoire qui s'écrit dans un quotidien guerrier, militaire et tragique nous conduit aujourd'hui à la comprendre, à la faire comprendre et à l'enseigner. Il ne s'agit pas d'en faire un objet historique distinct, mais d'inclure et de proposer, dans le cadre des questions soulevées dans l'histoire et au présent et en l'état de celles-ci, des problématiques qui s'y rapportent...
Vidékünre a középkorba jutott el az értékes vitaminforrás és gyógyító étrendekhez is ajánlott hajdina.
A grecska, pohánka vagy tatárka néven is ismert növényt a gabonafélék közé soroljuk, botanikailag azonban a keserűfélék családjába tartozik. Ázsiából, egyes feltételezések szerint Kínából származik, vidékünkre a középkorban került, a hódító török és mongol néptörzsek által, messzebbre pedig a tengeri kereskedelem juttatta. Őseink leginkább kását főztek belőle, és a mindennapi étkezések része volt.
Mire is jó a hajdina?
Érdemes közelebbről is megismerkedni a hajdinával, amely nemcsak értékes vitaminforrás, de igen magas az élelmirost tartalma és kedvező élettani hatású biológiai anyagokkal is bír. Jellemző tápanyaga a szénhidrát – több mint 60 százalékban keményítőt tartalmaz, élelmi rostokat húsz százalékban, ennek 12-17%-a cellulóz, valamint hemicellulózt és lignin.
A B-vitamincsoport csaknem minden tagja benne van. Jelentős E-, B2- és B1-vitaminforrás. Antioxidáns hatású flavonoid és rutin is megtalálható benne – utóbbi hatóanyagával erősíti a kötőszöveteket és az érrendszert, mivel részt vesz a sejtfal regenerálódási folyamataiban. A rutin a vénás betegségek kezelésében, a kapilláris vérzések és a sugárterápia okozta egészségkárosodások esetén igen hasznos. A nyomelem szükséglet is pótolható vele.
Őseink is jól jártak a hajdinával
A hajdinát elődeink sikerrel alkalmazták magas vérnyomás kezelésére. Székrekedés elleni étrendhez (élelmirost-tartalma miatt), de ugyanígy a nőknél gyakori candida albicans fertőzés étrendi kezeléséhez is használják. Magas metionintartalma miatt a hajdinát előszeretettel alkalmazzák gyógyétrendekben – a krónikus májbetegségeknél, vagy a máj elzsírosodásának megelőzésében hasznos, de nagy eséllyel elkerülhető fogyasztásával a vastag- és végbéldaganat, és egyéb daganatos megbetegedések is.
Teljes kiőrlésű mellé hajdina!
Manapság egyre népszerűbbek a nem fehér liszt felhasználásával, hanem teljes kiőrlésű lisztből készült péksütemények – nyugodtan elférhetnének mellettük a polcon a hajdinából sütött termékek is. Egészségesebbek és számos szükséges tápanyaghoz, vitaminhoz juttatnak – a hajdina magját fogyaszthatjuk liszt formájában, nyersen, pörkölve és egészben is.
Talán hallottunk már a hajdinalevesről – mellette azonban létezik többféle népszerű felhasználási módja ennek a növénynek. A magjából süthető lepény, a lisztből sütemények, palacsinta, és természetesen hajdinakása, melyet a darájából készítenek. A hántolt hajdinát Nyugat-Európában köretként is fogyasztják.
A Vajdasági Képviselőház és az Európai Régiók Gyűlése (AER) közösen megszervezte az első nemzetközi geotermikusenergia-konferenciát Újvidéken. A pénteken kezdődött kétnapos konferencia célja Vajdaság geotermikus potenciáljainak feltérképezése és az ezen a területen felhalmozott európai tapasztalatok megosztása. Az első napon külünböző európai országokból, valamint vajdasági helyi önkormányzatokból több mint száz résztvevő volt jelen a Tartományi Képviselőház épületében.
Milivoj Vrebalov, a Tartományi Képviselőház alelnöke elmondta, hogy a Kárpát-medencében, itt Vajdaságban, jelentős mennyiségű kihasználatlan termálvíz található.
En 2015, l'Afrique devrait connaître une croissance moyenne de l'ordre de 4.5% selon un rapport publié par la Banque africaine de développement et intitulé Perspectives économiques en Afrique. Mais tous les pays ne sont pas logés à la même enseigne surtout en Afrique de l'Ouest.